-
“半字”的英语可以翻译为:[计] half-word ...
2026年06月29日
-
She was in a bullish mood about the future of the company.她对公司的未来充满信心。Fundamentalists would say crude is bullish whether it's a 10 - week hellogh or low.不管原油是10周的最高点,还是最低点,基本派都是看涨的.The market opened in a bullish moo...
2026年06月29日
-
typhoons的音标:typhoons的英式发音音标为:[taɪ'fu:nz]typhoons的美式发音音标为:[taɪ'funz]...
2026年06月29日
-
int.温和的惊讶,感动,敬畏时所用的感叹词...
2026年06月29日
-
在社交场合讨论生意被认为是不礼貌的。It was thought bad form to discuss business on social occasions.提出过多的问题是不礼貌的。It is impolite to ask too many questions.职员常常态度很不礼貌,有时候极其蛮横。Staff are often discourteous and sometimes downright rude....
2026年06月29日
-
miserly的音标:miserly的英式发音音标为:['maɪzəli]miserly的美式发音音标为:['maɪzərli]...
2026年06月29日
-
The organization certainly prospered under his stewardship.不可否认,这个组织在他的管理下兴旺了起来。Last, but certainly not least, are the issues of stewardship and ethics.最后, 但当然不是微不足道的, 是工作和道德规范的问题.CHINA is not feted for its stewardship o...
2026年06月29日
-
性水母体...
2026年06月29日
-
“测功计”的英语可以翻译为:ergograph,ergometer,dynamometer ...
2026年06月29日
-
The weeping willows looked fresher and greener after the rain.雨后,垂柳显得格外青翠.The air is fresher in countryside than in city.乡下比城里空气新鲜.After a shower like this, the grassland becomes even greener and has a fresher scent.象缀满草...
2026年06月29日
-
“优秀地”的英语可以翻译为:first-class ...
2026年06月29日
-
foxiness的音标:foxiness的英式发音音标为:['fɒksɪnɪs]foxiness的美式发音音标为:['fɒksɪnɪs]...
2026年06月29日
-
“资格赛”的英语可以翻译为:[体]competition ...
2026年06月29日
-
All the vales in their manifold windings shaded by the most delightful forests.所有的幽谷,都笼罩在繁茂的垂枝下.Drag onto the page. Right - click to make proportional or show two windings.拖到绘图页上. 右击可成为成比例的或显示两匝.Click here to remove the ...
2026年06月29日
-
n.世代交替,异形生殖,自然发生...
2026年06月29日