Clare's close resemblance to his elder sister invoked a deep dislike in him.克莱尔酷似他姐姐,这引起他极大的反感。The great magicians of old always invoked their gods with sacrifice.旧时一些有名的巫师经常以祭品祈求他们所供奉神灵的助佑。She invoked their help.她恳...
The music invoked the wide open spaces of the prairies.该音乐营造出了一幅大草原上宽广辽阔的景象。The great magicians of old always invoked their gods with sacrifice.旧时一些有名的巫师经常以祭品祈求他们所供奉神灵的助佑。The judge invoked an international law that prote...
The war has aggravated an acute economic crisis.战争加剧了原本已很严重的经济危机。He was jailed for aggravated assault.他因犯严重伤害罪而被判入狱。If he aggravated me any more I shall hit him.假如他再激怒我,我就要揍他....
I depended on his companionship and on his judgment.我信赖他的友情,也相信他的判断。Perhaps anger had clouded his vision, perhaps his judgment had been faulty.可能是愤怒蒙蔽了他的眼睛,也可能是他判断有误。By his own statement, there have been imperfections in...
汽船向我们嘟嘟鸣笛时,甲板上的水手们饶有趣味地挥着手。Steamers tooted at us as sailors on deck waved in amusement.火车突然鸣笛, 那匹马受惊脱逃.Startled by the sudden whistle of the train, the horse broke away.火车鸣笛开走了.The train whistled and steamed off....
When they weren't looking, I'd grab their stuff, right, Deco?趁他们不注意的时候, 我会偷走他们的衣服对吧, 德科?Chelsea lost more rhythm when Deco was substituted Miroslav Stoch.德科被斯托奇替换之后,切尔西更加找不到节奏了.It was built of red brick and had...
她娇里娇气,我觉得很讨厌.She has a rather twee manner that I find irritating.原先那种暴性子,本来还可以被爱抚软化成娇气,现在却变成冷淡无情了.The pettishness that might be caressed into fondness had yielded to a listless apathy.他走过鸡场时,动作里有种过分挑剔的神气, 但还不完全是娇气.He mov...
The American and Japanese navies took the lead in the development of naval aviation...美国和日本海军是发展海军航空部队的佼佼者。The Wright brothers pioneered in early aviation.莱特兄弟是早期航空的先驱.The Gossamer Conder, a human - powered airplane, fle...
The meat they'd managed to procure assuaged their hunger.他们把搞到手的肉拿来充饥。She managed to procure a ticket for the concert.她好不容易弄到一张音乐会入场券。It remained very difficult to procure food, fuel and other daily necessities.食物、燃...