I had one hell of a hangover the next morning.第二天早上宿醉让我难受死了。‘Why are you drinking whisky at 8 o’clock in the morning?’ ‘Hair of the dog.I’ve got the most terrible hangover.’ “你干吗早上8点喝威士忌?”“解宿醉,从来没有酒后这么难受过。”He had a hango...
The coarseness of her cursing amazed the workmen.她骂人的那些粗话让工人们大吃一惊。He'll never be able to emerge from his bathos of coarseness and ignorance.他永远也不能从他那粗野无知中解脱出来.He seemed unaware that his coarseness might cause others...
Tom mimicked his fat uncle riding a bicycle.汤姆学他胖叔叔骑自行车的样子.He mimicked the teacher's voice.他模仿老师的声音."'Accept only candy and flowers from gentlemen, dearie,'" he mimicked, and she burst into a giggle." ...
炖野兔是厨师詹卡洛·莫里的招牌菜之一。Rabbit stew is one of chef Giancarlo Moeri's signature dishes.詹卡洛,阿贝特在电话里感谢我们使意大利的旗帜继续飘扬.Giancarlo Abete called to thank us for carrying the Italian flag forward....
We agreed to eviscerate the proposed bill.我们同意去除所提议案的本质部分。Save your cold blood eviscerate as a finisher.留着你的冷血剔骨做为最后一击.Garrote, Rupture, and Eviscerate are being increased in damage . More details to come.绞喉, 割裂和剔骨伤害增加, ...
考古学家在发掘之初就知道他们将有重大发现。Archaeologists knew they were onto something big when they started digging.这些刚发掘出来的物品需要及时保护。In time these new excavations will require conservation.这个遗址已被考古学家发掘出来。The site has been excavated by archa...
The lighthouse beam was quite distinct in the gathering dusk.灯塔的光束在渐浓的暮色中清晰可见。The lighthouse was abeam of the ship.灯塔在船的正横方向.A lighthouse was flashing afar.灯塔在远处闪光.He was to keep watch in the lighthouse.该他到灯塔上值班。There wa...