-
absence的音标:absence的英式发音音标为:['æbsəns]absence的美式发音音标为:['æbsəns]...
2026年06月29日
-
thoughtful的反义词有:hardhearted, selfish, thoughtless, unfriendly, rash, unkind, cruel, heedless, indifferent, inconsiderate, rude, thoughtless, unthoughtful, careless。adj.thoughtful的反义词(深思的;细心的;体贴的):hardhearted, selfish, th...
2026年06月29日
-
v.逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ),理解...
2026年06月29日
-
Western fears, he insists, are greatly exaggerated.他坚持说,西方的恐惧被过分夸大了。The White House insists that the president is in touch with the pulse of the black community.白宫坚持称总统是了解黑人群体的心声的。He's a first-class dolt who insists...
2026年06月29日
-
“拿着”的英语可以翻译为:have ...
2026年06月29日
-
adj.桶装的,有枪身的...
2026年06月29日
-
...
2026年06月29日
-
A survey of 57 hospitals by Newchurch, a consultancy, reveals striking improvements.一家名为纽彻奇的咨询公司对57家医院所作的调查显示改善十分明显。Approximately $150 million is to be spent on improvements.大约1.5亿美元将用于作出改善。We are seeking continuous, inc...
2026年06月29日
-
These days, cartoonists send in their work by fax.现在卡通画家用传真机发送作品。His size was persistently distorted by the cartoonists.漫画家们总是把他画得变形了。Politicians were always considered fair game by cartoonists.政客们通常是漫画家所讽刺的对象。...
2026年06月29日
-
The telephone is one of the great tyrannies of modern life.电话是现代生活中让人最反感的必需品之一。All the tyrannies of the past were half - hearted and inefficient.以前的所有暴政都不能彻底,都是软弱无能.By comparison with that existing today, all the tyranni...
2026年06月29日
-
lineprinter的音标:lineprinter的英式发音音标为:['laɪnprɪntər]lineprinter的美式发音音标为:['laɪnprɪntər]...
2026年06月29日
-
On another occasion I answered the phone and the line went dead.还有一回,我一接电话,就掉线了。How can anyone look sad at an occasion like this?在这样的场合怎么会有人显得忧伤呢?It is, however, necessary on occasion to work outwith these hours.然而,有时候在这...
2026年06月29日
-
如果向鼻镜方向拉扯耳朵, 耳廓的长度能延伸到口吻的中间.When extended toward the nose, the leathers reach approximately halfway the length of the muzzle....
2026年06月29日
-
“赢利”的英语可以翻译为:earnings,profit,gain,markup,in the black ...
2026年06月29日
-
“眼柄”的拼音为:yǎn bǐng...
2026年06月29日