-
n.锑醯基...
2026年06月29日
-
coddle的现在完成时为:coddled...
2026年06月29日
-
"B-b-b-b-but" I stuttered. — "Never mind the buts," she ranted.“但——但——但是”,我结结巴巴地说道。——“别跟我讲那些‘但是’了。”她咆哮道。"Let's get it over and done with, and to hell with them," he ranted.“就这么着吧,让他们见鬼去吧!”他咆哮道。Even their three dogs ...
2026年06月29日
-
Christendom的音标:Christendom的英式发音音标为:['krɪsndəm]Christendom的美式发音音标为:['krɪsəndəm]...
2026年06月29日
-
黏土石,黏土岩...
2026年06月29日
-
solace的音标:solace的英式发音音标为:['sɒləs]solace的美式发音音标为:['sɑləs]...
2026年06月29日
-
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的第三人称单数 )...
2026年06月29日
-
extrabold的音标:extrabold的英式发音音标为:['ekstrə'bəʊld]extrabold的美式发音音标为:['ekstrə'boʊld]...
2026年06月29日
-
lacunary的音标:lacunary的英式发音音标为:[læ'kju:nərɪ]lacunary的美式发音音标为:['lækjʊˌnerɪ]...
2026年06月29日
-
v.[法律](原告对被告)答辩( reply的现在分词 ),反响,作答,(以行动)做出反应...
2026年06月29日
-
They ran up a flag in honor of the president's visit.为了欢迎总统的来访,他们升起了一面旗子.A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的.We gave a dinner in honor of our guests.我们设宴款待客人....
2026年06月29日
-
“忧患”的英语可以翻译为:suffering,misery,hardship ...
2026年06月29日
-
imprisoned的音标:...
2026年06月29日
-
fire engine的复数形式为:fire engines...
2026年06月29日
-
lay sth bare的音标:...
2026年06月29日