“无聊话”造句

2024年06月23日 21:22:58
他写下了这样惹人注意的无聊话.
He found himself inventing such impressively nonsensical propositions.

在笑气影响下, 他写下了这样惹人注意的无聊话.
Under the influence of nitrous oxide , he found himself writing such impressively nonsensical propositions.

在电话中谈一些别人不想听的无聊话.
Holding people on the telephone with needless conversations.

相关问题
最新发布
  • clinches怎么读?

    clinches的音标:...
    2026年03月08日
  • recounted怎么读?

    recounted的音标:...
    2026年03月08日
  • stimulating造句

    By stimulating the economy, we're going to put people to work...我们将通过刺激经济让人们实现就业。It was in these studios that young painters found the support and stimulating competition of peers.就是在这些画室里,年轻的画家们得到了同龄人的支持,也感受到了激励大家向...
    2026年03月08日
  • hemalopia是什么意思?

    n.眼内渗血...
    2026年03月08日
  • “受保人”的英语

    “受保人”的英语可以翻译为:insurant ...
    2026年03月08日
  • “使熟化”用英语怎么说?

    “使熟化”的英语可以翻译为:[医]dematuration ...
    2026年03月08日
  • perseverance造句

    Perseverance is failing nineteen times and succeeding the twentieth.十九次失败,直到第二十次才获成功,这就是坚持。Fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity.不屈不挠.With tact and perseverance he inveigled her into becoming his law...
    2026年03月08日
  • little by little例句

    I would have to learn, little by little, to exist alone.我得慢慢学会独自生活。It was little by little that the watch reached its present - day perfection.表渐渐地达到了现在这样完美的程度.In the beginning he had felt well, but little by little he w...
    2026年03月08日
  • sweaters造句

    Her wardrobe consists primarily of huge cashmere sweaters and tiny Italian sandals.她的衣物主要是宽大的开司米毛衣和小巧的意大利凉鞋。Our sweaters and cardigans have a full range of specifications and sizes.我们店的各类羊毛衫尺寸齐全.They knock around on week...
    2026年03月08日
  • fatted造句

    The whole family killed the fatted calf the lost son.全家人杀猪宰羊,欢迎走失的儿子回来.For that, Sotheby's is killing the fatted calf.就这个因素而言, 苏富比可谓是在屠杀肥牛.These pigs are being fatted out as porkers.这些猪正在被催肥以供食用....
    2026年03月08日
  • “沉重”造句

    他现在正为酗酒付出沉重的代价。He drank too much and is paying dearly for it.他匆匆地迈着沉重的步伐绕过湖边向花园走去。He tramped hurriedly round the lake towards the garden.元帅迈过真空吸尘器,脚步沉重地走出了房间。The Marshal stepped over the vacuum-cleaner and stumped out of...
    2026年03月08日
  • Syracuse怎么读?

    Syracuse的音标:Syracuse的英式发音音标为:['sɪrəkju:s]Syracuse的美式发音音标为:['sɪrəkjus]...
    2026年03月08日
  • abbreviate的一般过去时怎么拼写?

    abbreviate的一般过去时为:abbreviated...
    2026年03月08日
  • something of造句

    This is something of a grudge match against a long-term enemy.这可以说是一场与宿敌你死我活的比赛。The city proved to be something of a disappointment.结果这座城市有点儿令人失望。Ludlam was responsible for making Ridiculous Theatre something of a cult.荒...
    2026年03月08日
  • “服习”的英语?

    “服习”的英语可以翻译为:acclimation,acclimatization ...
    2026年03月08日