Marry in haste, and repent at leisure.结婚过于急躁,闲来便要懊恼。Because of her beauty, she has managed to marry above her.由于貌美, 她得以嫁给一个地位比她高的人。People are not allowed to marry within certain degrees of consanguinity.人被不被允许和某种程度血亲关系的人...
I will return, find you, love you, marry you and live without shame.我会回去,找到你,爱你,娶你,活的光明正大。《赎罪》I was under the delusion that he intended to marry me.我误认为他要娶我。Between ourselves, I know he wants to marry her.我们私下说说,我知道他想娶她。...
他是个十分崇尚简朴的人。He's a real meat-and-potatoes guy.这优裕的生活不适合我, 我宁愿过简朴的生活.All this gracious living isn't for me; I prefer the simple life.爱因斯坦在他那简朴的家里拉小提琴消遣.Einstein enjoyed himself playing his violin in his simple h...
I wanted a divorce. I wanted to get away.我想离婚,以求解脱。They managed to get away from the coast undetected.他们设法神不知鬼不觉地离开了海岸。It's probably done you good to get away for a few hours.离开几小时或许对你有好处。...
残破的农村四面伸展;除了荒凉之外再也生产不出什么.Far and wide lay a ruined country, yielding nothing but desolation.残破的乡村平躺在广远的土地上, 并不生产什么,只是一片荒凉.Far and wide lay a ruined coutry, yielding nothing but desolation.当然并且他们发现了它充分残破的玻璃.And course the...
On the law of averages we just can't go on losing.根据平均律,我们不会再输下去了。The rainfall averages 1000 mm a year.年平均降雨量为1000毫米.There are six glasses of wine in one bottle, which averages out to 50p a glass.一瓶酒可以分6杯,平均一杯50便士。...
She slipped her arm under his and gave him a nudge.她挽住他的胳膊,轻轻推了他一下。McKinnon gave the wheel another slight nudge.麦金农又轻轻推了一下轮子。People began to nudge the couple into going away.人们开始劝说这两口子走开....