我大言不惭地说: “ 我要备嫁妆哩. ”I was not at all embarrassed : " For my trousseau. "她的嫁妆钱都投到了母亲的铺子里。The money from her dowry was invested in her mother's store.给已婚妇女备有一份嫁妆,或者称为“decimum”,以使其受到保护.As a wife , the woman was protect...
然后将这些晶体嵌入一块塑料,再把塑料挤压成线。These crystals are then embedded in a plastic, and the plastic is extruded as a wire.将钢丝束组成的缆挤压成圆形.The cable made up of strands is squeezed into a circular shape.这台机器将蔬菜挤压成汁.This machine presses ve...
Amy sewed with outward meekness and inward rebellion till dusk.阿密阳奉阴违地一直缝到黄昏.'I am pretty well, I thank you,'answered Mr. Lorry, with meekness ;'how are you?'“ 很好, 谢谢, ” 罗瑞先生回答, 态度温驯, “ 你好 么 ?”Meeknes...
She was written off then as a political nonentity.她当时被认定是成不了气候的政坛小人物。How could such a nonentity become chairman of the company?这样的庸才怎么能当公司的董事长?There was Walther Funk , the shifty - eyed nonentity who had succeeded Schach...
But , unexpectedly, he started venting his spleen on her.哪知道, 老头子说着说着绕到她身上来.So now he's venting his anger on me.哦,我这才知道原来还是怄我的气.I'm fagged out as it is without you venting your spleen on me!我受了一天的累,临完拿我杀气呀,先等等!...
"Welcome back" was all they said. I could have kissed them!他们只是说,“欢迎回来。”我真想亲他们一下!Amy went and kissed him, and then danced out of his reach.埃米过去吻了他一下,接着就从他怀里跳开了。He kissed her on the cheek. "Best of luck!"他吻了吻她的脸颊。“祝你好运!”...
这可不是那种可以当场答复的问题.This is not the kind of question that one can answer off the cuff.提出问题,暗示要什么答复的,也是奥勃良.It was he who asked the questions and suggested the answers.对此,不动脑筋的人会随随便便作出答复的.To this the unthinking will give an of...