carbureter是什么意思?

2024年04月08日 21:09:11
n.
汽化器,化油器; 增碳器

相关问题
  • carbureter怎么读

    carbureter的音标:carbureter的英式发音音标为:['kɑ:bjʊretər]carbureter的美式发音音标为:['kɑbjʊretər]...
    2026年06月29日
最新发布
  • “性器官”造句

    有个老头向儿童裸露性器官而遭逮捕.An old man was arrested for exposing himself to young children.心脏是个肌肉性器官,具有节律性收缩能力.The heart is a muscular organ that contracts rhythmically.性器官很少再生.The sexual organs are rarely regenerated....
    2026年06月29日
  • “纽曼”用英语怎么说

    “纽曼”的英语可以翻译为:Newman ...
    2026年06月29日
  • retouch什么意思解释

    vt.润色,修描(照片)...
    2026年06月29日
  • deductive例句

    She didn't seem at all impressed by his deductive powers.她似乎根本不为他的推论能力所动。At one point in the Metaphysics, Aristotle seems to distinguish between empirical studies and deductive logic.在《形而上学》一书中, 亚里士多德似乎已谈到了经验研究和推理逻辑...
    2026年06月29日
  • hyperchromatic怎么读

    hyperchromatic的音标:hyperchromatic的英式发音音标为:[haɪpəkrə'mætɪk]hyperchromatic的美式发音音标为:[haɪpəkrə'mætɪk]...
    2026年06月29日
  • scalded造句

    Don't be scalded by boiling water.别让开水烫着.A patient scalded herself in a hot bath.一个病人在洗热水澡时烫伤了。He scalded his tongue on [ with ] the hot coffce.滚热的咖啡烫伤了他的舌头.He scalded his tongue on the hot coffee.他喝热咖啡烫伤了舌头....a ch...
    2026年06月29日
  • “好笑的”造句

    法国人觉得好笑的笑话,英国人不一定会笑。The British don't laugh at the same jokes as the French.他突然放声大笑,好像讲了什么好笑的事似的。He burst into a high-pitched laugh, as though he'd said something funny.这可不是什么好笑的事.This is no laughing matter....
    2026年06月29日
  • “柔软性”用英语怎么说?

    “柔软性”的英语可以翻译为:plasticity,pliability,[机] flexibility ...
    2026年06月29日
  • depreciate的音标

    depreciate的音标:depreciate的英式发音音标为:[dɪ'pri:ʃieɪt]depreciate的美式发音音标为:[dɪ'priʃiˌet]...
    2026年06月29日
  • blaming造句

    The Treasury had been blaming the pound's weakness on the backwash from the falling dollar.财政部一直将英镑的疲软归咎于美元贬值。The Treasury had been blaming the pound's weakness on the backwash from the falling dollar.财政部一直将英镑...
    2026年06月29日
  • detached的反义词

    detached的反义词有:biased, selfish, selfish。adj.detached的反义词(公平的;客观的):biased, selfish。detached的反义词(其他释义):selfish。...
    2026年06月29日
  • doom造句

    A sense of imminent doom was inescapable.一种即将来临的毁灭感无可逃避。Unleash the tides of doom ! Appose all those who would oppose us.掀起毁灭的潮流,反对所有将反对我们的人!For Faulkner, the key - word is doom.就福克纳而言, 关键字眼是“劫数”.I promised myself I'...
    2026年06月29日
  • “下唇瓣”的英语?

    “下唇瓣”的英语可以翻译为:[医]palate ...
    2026年06月29日
  • Caribbeans怎么读

    Caribbeans的音标:...
    2026年06月29日
  • vagary的音标

    vagary的音标:vagary的英式发音音标为:['veɪgərɪ]vagary的美式发音音标为:['veɡəri, və'ɡɛri]...
    2026年06月29日