“品位”怎么读?

2024年06月14日 10:26:15
“品位”的拼音为:pǐn wèi
相关问题
  • “品位”造句

    他们认为他们的新大厦品位独特,可作为典范。They viewed their new building as an exemplar of taste.我们知道艺术品位因人而异。We know that taste in art is a subjective matter.我不认为这是艺术。它简直无聊透顶,毫无品位。I wouldn't call it art. It's just stupid and taste...
    2026年06月29日
  • “品位”用英语怎么说?

    “品位”的英语可以翻译为:[矿] grade ...
    2026年05月18日
最新发布
  • grandstanding例句

    Opponents of the measure say it's political grandstanding that could prove devastating to the economy.反对该措施的人士认为这是一场政治作秀,会对经济发展带来严重的打击。Stop grandstanding, Sally. Everyone can see you.别再惹人注意了, 萨莉, 大家都能看见你.The sheer s...
    2026年06月29日
  • fructosamine怎么读

    fructosamine的音标:fructosamine的英式发音音标为:[frʌktə'sæmi:n]fructosamine的美式发音音标为:[frʌktə'sæmin]...
    2026年06月29日
  • expounded怎么读?

    expounded的音标:...
    2026年06月29日
  • entombed造句

    The city was entombed in volcanic lava.城市被火山熔岩掩埋。Neither of them had any idea how long the body had been entombed.他们俩谁也不知道这具尸体被埋葬多久了。It became entombed in the permafrost, where it remained until recently freed.它被掩埋在永久冻土层...
    2026年06月29日
  • benemid的音标

    benemid的音标:benemid的英式发音音标为:['benemɪd]benemid的美式发音音标为:['benemɪd]...
    2026年06月29日
  • fusses造句

    She must be very nervous ; she fusses about all the time.她一直手忙脚乱地,一定是太紧张了.The old lady fusses over her little dog as if it were a sick child.老妇人照顾她的小狗犹如照顾她生病的孩子.Amy fusses over her clothes.艾咪过分讲究穿着....
    2026年06月29日
  • “出神的”的拼音?

    “出神的”的拼音为:...
    2026年06月29日
  • perspiring例句

    He had been working hard and was perspiring profusely.他一直在努力干活,身上大汗淋漓的.So they " went it lively, " panting and perspiring with the work.于是他们就 “ 痛痛快快地比一比 ” 了,结果比得两个人气喘吁吁、汗流浃背.Robert Kincaid was perspiring mildly; his top ...
    2026年06月29日
  • reciprocating的意思

    adj.往复的,来回的,交替的,摆动的v.报答,酬答( reciprocate的现在分词 ),(机器的部件)直线往复运动...
    2026年06月29日
  • “局促”造句

    埃莉诺是个扭捏局促的小学生。Eleanor was a reluctant, anxious pupil.走红地毯的礼遇让他感到很局促。He is embarrassed by the red carpet treatment.这地方太局促了.This place is rather cramped....
    2026年06月29日
  • arteria什么意思解释?

    n.动脉...
    2026年06月29日
  • “水生”造句

    检验表明水生有壳动物的毒素水平提高了。Tests showed increased levels of toxin in shellfish.游客们可以看到一系列各种各样、色彩斑斓的水生动植物。Visitors can view a rich and colorful array of aquatic plants and animals.池塘虽小,但能为许多水生植物和鱼类提供足够的养分。The pond is quite small ...
    2026年06月29日
  • “整步”用英语怎么说?

    “整步”的英语可以翻译为:synchronizing ...
    2026年06月29日
  • “分段”怎么读?

    “分段”的拼音为:fēn duàn...
    2026年06月29日
  • “别丁”的英语

    “别丁”的英语可以翻译为:itin,bithionol (硫双二氯酚,抗肺吸虫药) ...
    2026年06月29日