-
Polly blinked and emitted a long, low whistle.波莉眨了眨眼,吹了一声低沉而悠长的口哨。Sparks were emitted from small black boxes and red lamps flashed on and off angrily.黑色的小盒子里发出火花,红灯刺目地忽亮忽灭.The woman emitted queer regular little snores th...
2026年03月08日
-
bushwhacking的音标:bushwhacking的英式发音音标为:['bʊʃwækɪŋ]bushwhacking的美式发音音标为:['bʊʃwækɪŋ]...
2026年03月08日
-
chattian的音标:chattian的英式发音音标为:[t'ʃætn]chattian的美式发音音标为:[t'ʃætn]...
2026年03月08日
-
dystaxia的音标:dystaxia的英式发音音标为:[dɪs'teksɪə]dystaxia的美式发音音标为:[dɪs'teksɪr]...
2026年03月08日
-
n.大写字母...
2026年03月08日
-
uppermost的反义词有:lowermost, lowermost。adj.uppermost的反义词(最上的;最高的):lowermost。uppermost的反义词(其他释义):lowermost。...
2026年03月08日
-
kingfisher的复数形式为:kingfishers...
2026年03月08日
-
Chestnuts的音标:Chestnuts的英式发音音标为:[t'ʃesnʌts]Chestnuts的美式发音音标为:[t'ʃesnʌts]...
2026年03月08日
-
rest的现在进行时为:resting...
2026年03月08日
-
每当厨师挑剔我干的活儿时,我都非常沮丧。I was disappointed whenever the cook found fault with my work.每当金尼鼓起勇气提起这个话题时,他就说“不要问”。"Don't ask," he said, whenever Ginny ventured to raise the subject.每当她听不懂的时候,她总是会笑。Whenever she failed to co...
2026年03月08日
-
The bull tossed the matador.公牛用角把斗牛士挑起后抛入空中.Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk.那公牛显然对批评话是敏感的, 所以它把斗牛士全忘记了,向那醉汉冲了过去.Matador Wins. Bull Dies. The End? Not in P...
2026年03月08日
-
Her skin was flawless and seemed opalescent.她的皮肤洁白无瑕,好象乳色的.She attributed her flawless complexion to the moisturiser she used...她将自己无瑕的肌肤归功于所使用的保湿霜。As a jazz clarinetist, his flawless solo improvisations set standards of...
2026年03月08日
-
cradle的第三人称单数(三单)为:cradles...
2026年03月08日
-
“坚牢的”的英语可以翻译为:[医]Fast ...
2026年03月08日
-
We could hear the swish and gurgle of water against the hull.我们能听到水拍打船体时的哗哗声。He gave a low gurgle of laughter.他发出一阵很低的咯咯的笑声。The water went down the plughole with a loud gurgle.水发着响亮的汩汩声流下了排水洞.The water emptied with a gur...
2026年03月08日