-
一朵小小的浪花飞溅在我的脸上,紧接着更多的浪涌过来。A little wave, the first of many, splashed in my face.海水冲击礁石, 激起高高的浪花.Swashing against the rocks, the breakers sent up a fountain of spray.我们被海水的浪花溅湿.We were wet with the sea spray....
2026年06月30日
-
demountable的音标:demountable的英式发音音标为:[di:'maʊntəbl]demountable的美式发音音标为:[di'maʊntəbəl]...
2026年06月30日
-
n.两点,平分,平手...
2026年06月30日
-
hopeless的近义词/同义词有:irremediable, impossible, futile, incurable, remediless, miserable, dispirited, depressed, demoralized, heartbroken, desperate, lost, despairing, disconsolate, suicidal, despondent, forlorn, depressing,...
2026年06月30日
-
n.戟...
2026年06月30日
-
It was an unbelievable moment when Chris won the gold medal.克里斯赢得金牌的那一刻令人不可思议。Theresa Zabell ran away with the women's gold medal.特雷莎·扎贝尔轻松获得了女子金牌。An Olympic gold medal is the most sought-after prize in world sport....
2026年06月30日
-
ghazi的音标:ghazi的英式发音音标为:['gɑ:zi:]ghazi的美式发音音标为:['gɑzi]...
2026年06月30日
-
summer camp的音标:summer camp的英式发音音标为:['sʌmə kæmp]summer camp的美式发音音标为:['sʌmɚ kæmp]...
2026年06月30日
-
doited的音标:doited的英式发音音标为:['dɔɪtɪd]doited的美式发音音标为:['dɔɪtɪd]...
2026年06月30日
-
“盗贼”的英语可以翻译为:obbers,bandits,thieves and brigands,cracksman,flashhouse ...
2026年06月30日
-
“磁流体”的英语可以翻译为:[化] magnetofluid ...
2026年06月30日
-
“传球”的拼音为:chuán qiú...
2026年06月30日
-
除了胡安之外,每个人都获得了相当大的成功。With the exception of Juan, each attained a measure of success.两天后,胡安·卡洛斯被加冕为国王。Two days later, Juan Carlos was crowned king.胡安尼塔·努涅兹似乎又准备来一次狠狠的回击.Juanita Nunez appeared on the verge of another heate...
2026年06月30日
-
Rowdy mobs gathered in the leading thoroughfares.一群暴徒在要道聚众闹事.Its clear atmosphere, more populous thoroughfares, and peculiar indifference struck her forcibly.这里的空气清新, 街道更加宽阔, 还有人们之间那特有的互不关心,这一切都给她留下了深刻的印象.No, you only ne...
2026年06月30日
-
The £85m programme will involve an extensive rebranding of the airline.这个8,500万英镑的项目将包括全面重塑该航空公司的形象。A retrofit may involve putting in new door jambs.房子翻新可能需要安装新的门框。A late booking may involve you in extra cost.预订晚了的话你可能要额...
2026年06月30日