This is a vegetarian dish that carnivores love.这是一道肉食主义者爱吃的素菜。Danger in the wild comes from the carnivores.荒野地带的危险来自食肉动物.Lions and tigers are carnivores.狮子和老虎是食肉动物。...
Lions and tigers are carnivores.狮子和老虎是食肉动物。This is a vegetarian dish that carnivores love.这是一道肉食主义者爱吃的素菜。Danger in the wild comes from the carnivores.荒野地带的危险来自食肉动物.Her theories on parenting and nurturing in carnivores ha...
Catherine was ready to explode. "I think you're contemptible!"凯瑟琳气得快要炸了。“我觉得你真是可鄙!”Catherine saw to it that the information went directly to Walter.凯瑟琳确保这条消息直接传达给了沃尔特。Catherine demonstrated the proper way to cleanse...
还是你方家有祖传的家当?Or do you Fangs have some family property?他也有这种祖传的特殊姿态.He too had this hereditary peculiarity.祖传的医方据说对于治疗肾虚效果很好.The ancestral prescription is said to be efficacious against renal weakness....
他刹住了舵把,系紧帆脚索,伸手到船梢下去拿棍子.He jammed the tiller , made the sheet fast and reached under the stern for the club.老人系紧帆脚索,卡住了舵柄.The old man made the sheet and jammed the tiller.窝里挟着舵柄,一只脚踩住了帆脚索,就这样办了.So he did the tiller under...
I am already on your mailing list.我已经列在你的邮寄名单上了。She entrusted me with mailing this letter.她托我寄这封信.The newsletter was printed towards the end of June in readiness for mailing.快到6月底的时候,时事通讯印刷完毕准备投寄。...
人们担心的是科学会成为工业的仆人。The fear is that science could become the handmaiden of industry.她由穿着华丽制服、头戴扑粉假发的仆人们伺候着。She was attended by servants in splendid livery and powdered wigs.任何人在他的仆人眼里都不是英雄.No man is a hero to his valet....
总统把共和国推到了战争的边缘。The president placed the republic on a war footing.在禁区边缘他两次将球踢飞。He miskicked the ball twice at the edge of the penalty box.这是眼睑边缘红肿发炎的症状。This is an irritation and inflammation of the edge of the eyelid....