“壁”造句

2024年07月02日 17:37:55
警方称他们像往常一样碰了,没人吭气。
The police say they met the usual wall of silence.

晃动液体可以使容器破裂。
Sloshing liquids can rupture the walls of their containers.

我经常会为我的画画上10到20个嵌套图画。
I frequently paint between 10 and 20 insets for my murals.

相关问题
最新发布
  • apocynamarin的意思?

    夹竹桃麻苦素...
    2026年05月15日
  • blindfold的复数形式怎么写?

    blindfold的复数形式为:blindfolds...
    2026年05月15日
  • assigned怎么读

    assigned的音标:assigned的英式发音音标为:[ə'saɪnd]assigned的美式发音音标为:[ə'saɪnd]...
    2026年05月15日
  • aerials造句

    Are the ship's main radio transmitter aerials earthed and radars switched off?液货船上主无线电发射机天线已接地且雷达已关掉?Dish aerials are highly directional.碟形卫星天线的定向性非常强。...the radio aerials of taxis and cars.出租车和轿车的无线电天线The coded sig...
    2026年05月15日
  • expandability例句

    The platform has good flexibility and expandability.平台具有良好的柔性及可扩展性.The business system enjoys excellent expandability.业务系统具有很好的可扩展性.Based on object - oriented design and modularization, the system has good maintainabilit...
    2026年05月15日
  • arboreous的音标?

    arboreous的音标:arboreous的英式发音音标为:[ɑ:'bɔ:rɪəs]arboreous的美式发音音标为:[ɑ'bɔrɪrs]...
    2026年05月15日
  • issue的近义词

    issue的近义词有:issue, distribute, publish,issue, subject, theme, topic,problem, question, issue, matter。下面这些动词均有"发行,发出,发给"的含义:issue:多指通过官方或正式渠道正式发行。distribute:指把东西分发给所属者或应得者。publish:普通用词,多指出版发行文字作品,也指发布新闻或发表见解等。下面这些名词均有"主题,话...
    2026年05月15日
  • “一瞬间”造句

    他回笑了一下,有那么一瞬间不动声色的脸上焕发出容光。He smiled back, which for an instant transfigured his unrevealing features.有一瞬间,阿诺德对威尔逊先生心生同情。For a moment, Arnold felt a twinge of sympathy for Mr Wilson.油轮外部金属板覆层破裂的那一瞬间,油开始外溢。The tanker began...
    2026年05月15日
  • “迈克尔”的英语

    “迈克尔”的英语可以翻译为:Michael...
    2026年05月15日
  • Hindu怎么读

    Hindu的音标:...
    2026年05月15日
  • “成团块”造句

    痔: 肛管黏膜下或齿状线以下的皮下静脉网扩张形成团块.Hemorrhoid ( or pile ) : Mass formed by distension of the network of veins supplying the anal canal....
    2026年05月15日
  • quells什么意思?

    v.(用武力)制止,结束,镇压( quell的第三人称单数 )...
    2026年05月15日
  • aver是什么意思?

    vt.断言,证实,证明…属实,作为事实提出...
    2026年05月15日
  • “马车的”造句

    乘马车的托词,不言而喻没人再提了.The fiction of the cab had been tacitly abandoned.驿站马车的车夫抽响了鞭子.The stagecoach driver cracked the whip.驾运货马车的人用鞭子抽赶他的马.The drayman whipped up his horse....
    2026年05月15日
  • “微黑子”用英语怎么说?

    “微黑子”的英语可以翻译为:microspot ...
    2026年05月15日