-
vt.损伤外观,丑化,使失面子...
2026年06月29日
-
She's feeling a bit down in the dumps and needs cheering up.她情绪有点低落,需要振奋起来。He was down in the dumps after losing his job.他失业后,精神非常颓丧.He can't cope and dumps his two teenage boys on them to be looked after.他应付不过...
2026年06月29日
-
vi.竞争(vie的第三人称单数形式)...
2026年06月29日
-
From Wrexham centre take the Chester Road to the outskirts of town...从雷克瑟姆市中心出发,沿着切斯特路到达市郊。...a swank new shop on the outskirts of Beijing.北京郊区新开的一家高档时尚商店As they approached the outskirts of the city, Ella's mood vi...
2026年06月29日
-
“不安定”的英语可以翻译为:unsettled,unstable,insecure,precarious,disequilibrium ...
2026年06月29日
-
the poet's luxuriant imagery诗人丰富的意象The branches and leaves are luxuriant but well - spaced.枝叶扶疏.Green and luxuriant are the pines and cypresses.苍松翠柏郁郁葱葱....
2026年06月29日
-
genie的复数形式为:genies...
2026年06月29日
-
“掩始”的拼音为:yǎn shǐ...
2026年06月29日
-
“变晶”的拼音为:biàn jīng...
2026年06月29日
-
等了数月后,他的案子才得到审理。He had to wait months before his case was heard.国王连续数月都在散布骇人听闻的谣言。The King had been putting about lurid rumours for months.这次选举将会结束数月来的政治纷争。The election will end months of political bickering....
2026年06月29日
-
By mid-season the hostility between the two was undisguised.赛季过半时,双方之间的敌意已经公开化了。In spite of her hostility, she was attracted to him.尽管自己心存敌意,她还是为他所吸引。There's still an atmosphere of great hostility and tension in the...
2026年06月29日
-
...
2026年06月29日
-
mesodermal的音标:mesodermal的英式发音音标为:[me'sɒdəməl]mesodermal的美式发音音标为:[me'sɒdəməl]...
2026年06月29日
-
fulcrum的复数形式为:fulcra...
2026年06月29日
-
I feel a strong kinship with him.我觉得与他十分投契.The ties of kinship may have helped the young man find his way in life.亲情可能帮这个年轻人找到了生活的方向。ties of kinship亲属关系She evidently felt a sense of kinship with the woman.她明显地感到对这个女人有一种亲...
2026年06月29日