“有趣”用英语怎么说?

2024年06月14日 21:57:57
“有趣”的英语可以翻译为:
interesting,fascinating,amusing,as good as a play,divertingness
相关问题
最新发布
  • onion造句

    Effects of abscisic acid ( ABA ) treatment on onion ( Allium cepa ) dormancy were studied.研究了不同浓度外源脱落酸 ( ABA ) 对洋葱 鳞茎 休眠的影响.Dice the onion...把洋葱切成丁。...cheese and onion potato crisps.奶酪和洋葱味炸薯片Condiments onion, mushroom, h...
    2026年06月29日
  • forest造句

    The dampness of the forest did not agree with him physically.他的身体不能适应森林的潮湿。After the Norman Conquest the forest became a royal hunting preserve.诺曼征服之后,这片森林成为了皇家狩猎区。Even carrying the camcorder while hiking in the forest w...
    2026年06月29日
  • labor造句

    The inflexibility of the country's labor market seriously impedes its economic recovery.该国劳工市场缺乏灵活性,这严重阻碍了它的经济恢复.Other inspections approved by the labor inspectorate or competent authority.四其他经劳动检查机构或主管机关核准者.Actors ...
    2026年06月29日
  • bronchiole的音标

    bronchiole的音标:bronchiole的英式发音音标为:['brɒŋkɪəʊl]bronchiole的美式发音音标为:['brɒŋkɪˌoʊl]...
    2026年06月29日
  • shilly-shally造句

    After all , if we shilly - shally there's always the chance that Global will approach someone else.如果我们迟疑不决,很可能环球会去找别人联系的.If silly Sally will shilly - shally, shall silly Willy - nilly Shilly - shally , too?如果愚蠢的萨莉犹...
    2026年06月29日
  • cementite什么意思

    n.渗碳体,碳化铁...
    2026年06月29日
  • upholstered造句

    ...a large, well-upholstered armchair which showed signs of wear.有磨损痕迹、配垫考究的大扶手椅A white cane sofa is sumptuously upholstered in gold taffeta and purple velvet.白藤沙发上配有金色塔夫绸和紫色天鹅绒制成的沙发垫,显得豪华而精致。All of their furniture was u...
    2026年06月29日
  • intentness的音标?

    intentness的音标:intentness的英式发音音标为:[ɪn'tentnɪs]intentness的美式发音音标为:[ɪn'tentnɪs]...
    2026年06月29日
  • Tompkins的音标?

    Tompkins的音标:...
    2026年06月29日
  • anticommunism怎么读?

    anticommunism的音标:anticommunism的英式发音音标为:[ænti:'kɒmjʊnɪzəm]anticommunism的美式发音音标为:[ænti'kɒmjʊnɪzəm]...
    2026年06月29日
  • “在工作”用英语怎么说?

    “在工作”的英语可以翻译为:[计] B,at work ...
    2026年06月29日
  • endless造句

    ...the heavy city traffic with its endless delays at lights and crossings.在交通灯和十字路口前长久等待的拥堵的城市车流His erudition was apparently endless.他的学问显然博大精深。China International Horologe Exhibition , an event with endless business opp...
    2026年06月29日
  • astonishing造句

    ...an astonishing display of physical strength.表现出的惊人体力Monoclonal antibodies have had an astonishing impact on almost every facet of biology.单克隆抗体对几乎所有生物学领域都发生了惊人的影响.His first hit record marked the onset of an astonishin...
    2026年06月29日
  • “眼石”的英语

    “眼石”的英语可以翻译为:[医] eye stone,eyestone,ophthalmolith ...
    2026年06月29日
  • adds怎么读?

    adds的音标:...
    2026年06月29日