-
It is not true that the enfranchisement of all will result in racial domination.给予全体人民以公民权将导致种族统治,这种观点是不正确的....
2026年06月29日
-
Both he and the crew are on a steep learning curve.他和组员们都学得很快。They believed ancient Greece and Rome were vital sources of learning.他们认为古代希腊罗马是知识的重要发源地。The two communities are learning how to resolve their differences.这两个...
2026年06月29日
-
虽然他们在银幕上是誓不两立的对手,在现实生活中却是至交。Despite their bitter screen rivalry, off-stage they are close friends.矜持与贫穷不两立((贫则卑)).Pride does not consort with poverty.把一对同宗同种的孪生兄弟,造就成了完全誓不两立的冤家对头,这只能说是人的残忍.It is human cruelty that turns ...
2026年06月29日
-
deflect的一般过去时为:deflected...
2026年06月29日
-
In Quanzhou Fujian Province , relics of ancient Manichaeism still can be seen.古时候, 受了墨刑的人一辈子也洗不掉脸上那犯罪的“痕迹”.Geological relics are precious unrenewable heritages!地质遗迹是不可再生的珍贵遗产!Xi’an is an ancient city full of treasures an...
2026年06月29日
-
housewives的音标:housewives的英式发音音标为:['haʊswaɪvz]housewives的美式发音音标为:['haʊswaɪvz]...
2026年06月29日
-
目的提高外伤性肝胆胰脾损伤的治疗效果.Objective To improve the treatment of hepatobiliary, pancreatic and splenic injury.因此, 肝胆在生理和病理上不能完全分离.Therefore, the liver and gallbladder cannot be completely separated physiologically and pathologic...
2026年06月29日
-
He went to the length of perjuring himself for her sake.他为了她而走到作伪证的地步.She went to the length of perjuring herself for the sake of him.为了他,她做了伪证....
2026年06月29日
-
The onus is on employers to follow health and safety laws.雇主有义务遵行健康安全法。The onus is on the shopkeeper to provide goods which live up to the quality of their description.店主有义务提供质量与其描述相符的商品。The onus of proof is reversed in ...
2026年06月29日
-
a meaty, factual story一件有血有肉的真人真事...a pleasant lasagne with a meaty sauce.美味的肉汁意大利宽面The article was very meaty.这篇文章内容很丰富.The short, meaty reports are those he likes best...这些简短而翔实的报告是他的最爱。meaty neck胖乎乎的脖子...a pleasant la...
2026年06月29日
-
futhorc的音标:futhorc的英式发音音标为:['fu:θɔ:k]futhorc的美式发音音标为:['fuˌθɔk]...
2026年06月29日
-
v.(时间或空间)延长,伸长( lengthen的过去式和过去分词 )...
2026年06月29日
-
spurn的近义词/同义词有:snub, scorn, deny, repudiate, reject, disdain, rebuff, disown, scorn, reject, snub, rebuff, renounce, repudiate, disown, ward, disdain, deny。vt.spurn的近义词(冷落;拒绝;放弃):snub, scorn, deny, repudiate, reject, dis...
2026年06月29日
-
n.二卤化物...
2026年06月29日
-
“椴树”的英语可以翻译为:ass,[化] basswood,[医] linden ...
2026年06月29日