His dazed eyes stare at the eels, which still writhe and entwine.他茫然地盯着仍在翻滚缠绕的鳗鱼。Facing each other, the giraffes were managing to entwine their necks in the most astonishing manner.长颈鹿正面对面地用力将脖子缠绕在一起,那种姿势令人大为惊诧。Facing ea...
Once, years ago, he told me our lives should entwine.多年前,他曾经对我说我们应该生活在一起。Facing each other, the giraffes were managing to entwine their necks in the most astonishing manner.长颈鹿正面对面地用力将脖子缠绕在一起,那种姿势令人大为惊诧。His dazed eyes st...
水能把樟脑从其酒精溶液中淀析出来.Water precipitates camphor from its alcoholic solution.水能使酒变淡.The water will dilute the wine.水能渗透吸水纸.Water will permeate blotting paper....
...long queues at tills that make customers angry.收银台前令顾客恼火的长队There are already long queues of vehicles at petrol pumps.加油泵边车辆已经排起了长队。Their health-care system suffers from queues, shortages and ropey equipment.他们的医疗体系有很多...
Each morning cleaners make sure everything is spotless.每天早晨,清洁工们会把一切都打扫得干干净净。Vacuum cleaners work by suction.真空吸尘器靠抽吸除尘。He travels in vacuum cleaners.他到各地推销吸尘器....
First he called upon all the Foreign Ministers in their hotel suites.他首先到所有外交部长住的旅馆套间去拜访.All four doors to the two reserved suites were open.预定的两个套房的四扇门都敞开着.It was a super luxury ship where all the cabins were private su...