-
exert的现在完成时为:exerted...
2026年03月10日
-
vast的音标:vast的英式发音音标为:[vɑ:st]vast的美式发音音标为:[væst]...
2026年03月10日
-
n.皮疹消退...
2026年03月10日
-
motor cycle的音标:motor cycle的英式发音音标为:['məutə 'saikl]motor cycle的美式发音音标为:['motɚ 'saɪkəl]...
2026年03月10日
-
adj.发音清晰的,善于表达的,有关节的vt.清晰地发(音),言语表达,(用关节)连接vi.清楚地和清晰地讲,发音,[解剖学] 连接...
2026年03月10日
-
她为事业舍弃了家庭。She sacrificed family life to her career.许多妇女为事业倾注全部精力.Many women throw all of their energies into a career.战士们为事业而流血牺牲.The soldiers bled for the cause....
2026年03月10日
-
被修饰的名词是形容词子句的主语.The noun being modified acts as the subject of an adjective clause.糖磷酸盐:单糖被修饰加工成的磷酸盐.Sugar phosphate A phosphate derivative of a MONOSACCHARIDE.移就是由转移修饰语和新的被修饰语构成的, 是一种超常规的搭配.Transferred epithet, a super ...
2026年03月10日
-
It is crucial that all documents presented are authentic and easily verifiable.所有提交的文件必须真实且易于查证,这一点很关键。She never participated in obtaining or copying any classified documents for anyone.她从未参与过为任何人获取或复制机密文件之事。Last year, h...
2026年03月10日
-
主人举起鞭子时,狗抖缩在桌子下边.The dog cowered under the table when his master raised the whip.主人举起鞭子时,狗在桌子下边抖缩.The dog cowered the table when his master raised the whip.那个被判罪的囚犯抖缩著并开始抽泣请求宽恕.The condemned prisoner cowered and began to...
2026年03月10日
-
adv.易怒地,脾气暴躁地...
2026年03月10日
-
不应该姑息他的错误.We shouldn't be indulgent towards his mistakes.她相信,每个人都在奉承他,姑息他.Everybody was flattering him and spoiling him, she was sure.我不会计较,只会对你姑息将就.I shall let it pass and horribly spoil you....
2026年03月10日
-
v.(海狸似地)拼命工作( beaver的过去式和过去分词 ),忙于(某事),勤奋工作...
2026年03月10日
-
critter的音标:critter的英式发音音标为:['krɪtə(r)]critter的美式发音音标为:['krɪtɚ]...
2026年03月10日
-
“重心的”的英语可以翻译为:[计] barycentric,centrobaric ...
2026年03月10日
-
Council members spent the day quibbling over the final wording of the resolution.委员会成员一整天都在为决议的最终措词争论不休。Its doubting and challenging, its quibbling and dialectics, often are irritating to common people.它的疑惑和诘难, 它的诡辨和辩证, ...
2026年03月10日