-
Yesterday she was incommunicado, putting the finishing touches to her autobiography.昨天她闭门独处,对她的自传作最后的润色。Theprisoner was held incommunicado.那监犯被禁不得与他人接触.Drug trafficking operations often frustrated, yellow frame - based B...
-
conviction的复数形式为:convictions...
-
粒骨鱼类...
-
adj.讨人喜欢的,有魅力的,给人好感的v.使先具有( prepossess的现在分词 )...
-
n.纪念碑,衣冠冢,纪念塔...
-
n.听诊器...
-
...
-
I wish to furbish up the French I learned at collage.我想重温一下在大学里学过的法语.He has used a mixture of mosaic, collage and felt-tip pen.他混合使用了马赛克、拼贴画和毡头笔。Rego's work is a rich collage of 20th-century painting styles.瑞格的作品糅合了...
-
But it wasn't my desired to set abroach such memories.但我并不是有意要唤起对这些往事的回忆.The cask was set abroach.这个木桶是开着口的.Hogsheads of ale and claret were set abroach in the streets to celebrate the victory.大桶大桶地淡色啤酒和红葡萄酒被流到街上,以庆...
-
They're armed with sub-machine-guns or machine-pistols or whatever you call those things.他们持有轻机枪或者冲锋枪,还是什么玩意儿的。People were shooting off pistols in the streets to celebrate the victory.人们在街上朝天鸣枪庆祝胜利.She brandishes tw...
-
n.推断,外推(法)...
-
stereotype的第三人称单数(三单)为:stereotypes...
-
trouser的第三人称单数(三单)为:trousers...
-
often的最高级为:most often...
-
n.水牛(分非洲水牛和亚洲水牛两种),(南非或北美的)野牛,威胁,恐吓vt.威胁,欺骗,迷惑...
-
Jack had attended these meetings as a matter of routine for years.数年来,杰克把参加这些会议当成是例行公事。I would like your advice on a matter of conscience, Father.我想就一件有关良心的事征求您的建议,神父。The survey's findings are a matter of great conc...
-
内地向斜,陆间地槽,副地槽...
-
细菌凝血素...
-
majorities的音标:...
-
n.应得某事物( worthy的名词复数 ),值得做某事,可尊敬的,有(某人或事物)的典型特征...
-
brushwork的音标:brushwork的英式发音音标为:['brʌʃwɜ:k]brushwork的美式发音音标为:['brʌʃwɜrk]...
-
videos的音标:...
-
goading的音标:...
-
abolishes的音标:...
-
incompletely的音标:incompletely的英式发音音标为:[ˌɪnkəm'pli:tlɪ]incompletely的美式发音音标为:[ˌɪnkəm'plitlɪ]...
-
A : Can you use broaching to make a gear?你能用拉削技术制作齿轮 吗 ?Notice: When broaching, make sure that the air escape cock is closed.注意: 在进入拉削时一定要关闭放气开关.He held the wheel firmly to prevent the ship from broaching to.他牢牢掌舵,以防船侧面迎...
-
toss的近义词有:throw, cast, fling, heave, hurl, pitch, toss。下面这些动词均有"抛,投,掷"的含义:throw:普通用词,使用广泛,仅指用力抛掷,不涉及动作方式或感情色彩。cast常可与throw互换,指迅速扔出一个重量较轻的物体。fling:指用力投掷,或因感情激动而粗暴地或漫无目的地扔东西。 heave:指把重物举起后扔出。hurl:通常指用力投掷,动作迅猛,所投掷的距离也较远。pit...
-
顶生孢子...
-
microsplenia的音标:microsplenia的英式发音音标为:[maɪkrɒsp'li:nɪə]microsplenia的美式发音音标为:[maɪkrɒsp'linɪr]...
-
considering的音标:considering的英式发音音标为:[kən'sɪdərɪŋ]considering的美式发音音标为:[kən'sɪdərɪŋ]...