-
doorbell的复数形式为:doorbells...
-
rebelling的音标:...
-
beyond belief的音标:beyond belief的英式发音音标为:[bi'jɔnd bi'li:f]beyond belief的美式发音音标为:[bi'ɑnd bɪ'lif]...
-
The most usual system is that of the decibel scale.最常用的系统为分贝标度系统.The decibel level was mounting.噪音在增强。A measure of sound intensity equivalent to one decibel at 1000 Hz.一种声强的量度单位,其值等价于1000Hz1分贝.The decibel level was mount...
-
n.手铃...
-
n.标签,称标记,符号,[建] 门或窗户上面的线脚vt.贴标签于,把…称为,把…列为,[化]用放射性元素使(元素或原子等)示踪...
-
believe的音标:believe的英式发音音标为:[bɪ'li:v]believe的美式发音音标为:[bɪ'liv]...
-
Bellevue的音标:Bellevue的英式发音音标为:['belˌvju:]Bellevue的美式发音音标为:['bɛlˌvju]...
-
It's beluga, the best caviar in the world.这是白海豚, 全世界最好的鱼子酱.A beluga whale swims in a tank at the Vancouver Aquarium.一头白色大鳇鱼或叫大白鲸在北美洲的范库弗峰水族馆里游弋着.Sushi may not be traditional Christmas fare, but this Beluga seems kee...
-
Flabelligeridae的音标:...
-
adj.小脑的...
-
adj.(美国南北)战争前的...
-
labella的音标:labella的英式发音音标为:[læ'belə]labella的美式发音音标为:[læ'belə]...
-
Abel的音标:...
-
示踪,贴标签...
-
He had maybe a thousand tapes, all neatly labelled and catalogued.他大约有1,000盒磁带,都整齐地贴着标签并分了类。Certain estates are labelled as undesirable.某些物业被归入不受欢迎之列。All the products are labelled with comprehensive instructions.所有产品均标有详...
-
vt.毒打一顿(belabor的第三人称单数形式)...
-
信赖,信仰...
-
n.(女服的)衣裙边饰,俗丽的装饰v.饰以俗丽的装饰...
-
n.钟塔( belfry的名词复数 ),钟室...
-
He is a firm believer in total quality management.他是个极力主张全面质量管理的人。I'm a passionate believer in public art.我是公共艺术的狂热信徒。Mum was a great believer in herbal medicines.妈妈特别相信草药。...
-
A poor but honest man is not to be belittled.穷而诚实的人是不该让人小看的.I have never been praised nor belittled ; I am below no one.我未曾被赞扬或被蔑视; 我从不屈就于任何人之下.Mr Putin at first ignored her murder, then posthumously belittled her work.一...
-
label的音标:label的英式发音音标为:['leɪbl]label的美式发音音标为:['leɪbl]...
-
She looked funny with her frills and furbelows.她衣上俗丽的装饰使她看起来很可笑....
-
belied的音标:...
-
belated的近义词/同义词有:late, tardy, delayed, overdue, late, overdue, tardy。adj.belated的近义词(过时的;迟到的):late, tardy, delayed, overdue。belated的近义词(其他释义):late, overdue, tardy。...
-
bellow的第三人称单数(三单)为:bellows...
-
n.铬砷铅矿...
-
It was the dream of Isabella's life to expel them for ever.把他们永远从这片土地上赶出去是伊莎贝拉一生的愿望.Isabella. Please. I don't have time for this.伊莎贝拉,别再说了,我没有时间听这个。Isabella had been taught unquestioning obedience.伊莎贝拉被要求无条件服从。...
-
bellings的音标:bellings的英式发音音标为:['belɪŋz]bellings的美式发音音标为:['belɪŋz]...