-
通往落煤昌场和舍石场的复线.The dual line to the rock field and coal field.他愿意同爷爷一起到石场去.He liked to go with his grandfather to the stoneyard.他们从附近的石场采凿盖教堂用的石头.They hewed out the stones for the Cathedral from nearby quarries....
-
Another meaning can be attributed to the function U ( x, t ).还可以赋于函数U ( x, t ) 以另一种意义.Draggy sales are attributed to a psychology of caution.拖泥带水的销售归咎于谨慎的心理.She attributed her flawless complexion to the moisturiser she u...
-
Mr. Kelly was sentenced to six months in prison for contempt.凯利先生因藐视法庭被判6个月监禁。At best they were effective as antidepressants for no more than four months.它们充其量也只能起到4个月的抗抑郁剂的效果。They've been dating for three months.他们...
-
Land was more equitably distributed.土地得到更公平合理的分配.The question is how such a deal can be made equitably.问题是交易的双方不对等.We should equitably assess historical figures.我们应该公正地评价历史人物.Wealth was redistributed more equitably among...
-
She castigated him for having no intellectual interests.她斥责他没有智识兴趣。He castigated the secretaries for their sloppy job of filing.由于秘书们档案工作搞得马虎草率,他严厉地斥责了他们.He castigated himself for being so stupid.他责怪自己太笨。Both privately a...
-
More examples just belabour it.佐证多了,反而画蛇添足.He seems to be looking for a man of straw to belabour.他看来在找一个假想的敌人来加以痛打。I won't belabour the point, for this is a familiar story.因为这点已经是众所周知了,我就不再啰唆了。Men began to belabour ...
-
发烧, 蛋白尿, 体重减轻, 及呕吐是最常见的症状.Fever, albuminuria, weight loss, and vomitting are the most common symptoms.结论:微量白蛋白尿是静脉血栓栓塞疾病增加的独立危险因素.Conclusion Microalbuminuria is independently an increased risk for VTE.比较显著的是, 患有糖尿病以及肾病变所...
-
嗯,且慢,我并不完全同意这个前提。Well, now just a second, I don't altogether agree with the premise.且慢, 先让我做一下示范.Wait a moment, let me give you a demonstration.且慢, 等我把话说完.Wait a minute , let me finish what I have to say....
-
Mount Vesuvius is an active volcano.维苏威是一座活火山.AD and it was of Mount Vesuvius in Italy.公元79年,位于意大利的维苏威火山.Behind the city of Pompeii stood the 4000 - feet Mount Vesuvius.庞培城的后面矗立着4000英尺高的维苏维火山....
-
Visit plant area, the investigation group comes to antechamber.参观完厂区, 考察团来到了接待室.It was the antechamber of the galleys.这里是大桡船的接待室.Patroclus was in constant attendance on the King and used to stand all day in antechamber.普...
-
Having a mid-morning party certainly adds novelty value.在上午10点左右开派对一定会增加新鲜感。There's a certain novelty value in this approach.这种方法有一定的新意。My mother bought a novelty pen for me.我妈给我买了一支新颖的笔....
-
人们的相遇是天意还是偶然?Is it destiny that brings people together, or is it accident?我们做的事都是天意吗?Is everything we do preordained?这是天意.It is the divine will....
-
This article briefly discusses the conveyer with Delta VFD - S series inverter.本文对基于台达VFD-S系列变频器调速的输送机作简要讨论.Even 10 % upper of input voltage , the inverter efficiency is over 94 %.以上的输入, 逆变器的效率都超过94%.The constant current...
-
She is a famous chanteuse who often sings in the nightclub every Friday night.她是个著名的女歌手,常常在周五的夜晚在夜总会唱歌....
-
那项协议使人们感到战争有望很快结束。The agreement has raised hopes that the war may end soon.如果无法达成协议,军队将会介入。If no agreement was reached, the army would step in.我觉得签这个协议真傻。I feel such a mug for signing the agreement....
-
尼罗河在此处变宽,从两块花岗岩巨石间穿过。Here the Nile broadens out between the huge granite boulders.“好吧,”我边说边紧张不安地把香烟在花岗岩台阶上捻灭。"Well," I said, grinding my cigarette nervously into the granite step.这些塔楼是钢结构,花岗岩贴面。The towers are made of ste...
-
Doggedly he gritted his teeth.他狠了心.She stood doggedly in checkout lines; she toiled like a dray - horse up the Hill back home.她顽强地支撑着排在付款的队里; 她像拖载重物的老马艰难地爬上山回家.He trudged doggedly on until he reached the flat.他顽强地、步履艰难地走...
-
她相当顽固,宗教观念极强。She was a fairly rigid person who had strong religious views.他的球投得极棒,使我们赢下了两场比赛。He bowled so well that we won two matches.这家矿泉疗养浴场极尽奢华,功效极高。The spa is the last word in luxury and efficiency....
-
The goalkeeper came into his own with a series of brilliant saves.守门员开始进入状态,作出了一连串精彩的扑救。A prudent man saves part of his wages.深谋远虑的人会将一部分工资存起来.She saves money in every way she can.她在各方面尽可能地省钱....
-
...a heathen temple.异教徒的庙宇The Temple of Heaven is a place worth visiting.天坛也是-个很值得参观的地方.The first national art exhibition was held in Nanshi Confucian Temple, appointed adjudicators.全国首届美展在南市文庙举行, 聘为评审委员.The building of ...
-
Gently raise your upper body to a sitting position, without the aid of your hands.在不用手扶的前提下,慢慢抬起上身直到坐起。Patients are given an extra 15 minutes to snooze before being woken gently.在被轻轻叫醒之前,病人还有 15 分钟的小睡时间。Combine ingredien...
-
Large amount of disputes occurs spontaneously shipowner and charterer on this case.船东和租船人围绕这个内容产生的纠纷为数不少.The shipowner shall be liable for compensation for any losses suffered by the charterer thereby.致使承租人遭受损失的,出租人应当负赔偿...
-
他用脚踩住最底下的横档稳住梯子。He put his foot on the bottom rung to keep the ladder steady.我纵身跳到梯子上,摸索着下一根横档。I swung myself onto the ladder and felt for the next rung.他在栏板上打洞以便装上横档.He was holing the fence posts to take the crosspieces...
-
The rooms are crammed with humming Xerox machines.那些房间里摆满了嗡嗡作响的复印机。Could you xerox this letter, please?请复印一下这封信好吗?Xerox these documents,please.请把这些文件复印一下。...
-
The scheme perfectly integrates digital signature scheme with public key cryptography system.该方案是数字签名与公钥密码体制的有机集成.Describes how to map algorithm name to a cryptography class.说明如何对应演算法名称至密码编译类别.Describes how to map an alg...
-
动物每次进食后都会排粪。Animals defecate after every meal.排 粪: 将粪便排出消化道的动作.Defecation ( or Bowel movement ): Elimination of feces from the digestive tract.轻泻药: 促进排粪的物质.Laxative: Substance that promotes defecation....
-
There is a wide veranda under the overhang of the roof.悬吊的屋顶下是一条宽阔的游廊。The wide road was blocked solid with traffic that moved along sluggishly.宽阔的马路被缓慢前行的车辆堵得严严实实。He is a cultured man with a wide circle of friends.他为人文雅,...
-
买方在付现之前可能要求提供进一步的担保。Buyers might require further assurances before parting with their cash.大多数人猜测买方出价可能为每股380便士。Speculation centred on a likely bid price of 380p a share.别怕还价,现在是买方市场。Don't be afraid to haggle: for t...
-
That childe elder brother feels embarrassed the ground replies: I am aerating aerating!那公子哥不好意思地回答: “我正在充气! ”She replies to my point so convincingly that my argument is soon in tatter.她反驳我提出的各点都很有说服力,很快就将我的论点驳倒.Asked whe...
-
Lupescu scored from 20 yards and then Balint made it 4-0.卢佩斯库在20码处射门得分,接着巴林特将比分扩大为4比0。When they hit the rocks, they were just 500 yards offshore.他们触礁时离海岸仅有500码。He came to a halt at a crossroads fifty yards further on.他在往...