-
stratify的现在完成时为:stratified...
-
n.超高频振荡三极管...
-
extravasate的音标:extravasate的英式发音音标为:[eks'trævəˌseɪt]extravasate的美式发音音标为:[ek'strævəˌseɪt]...
-
宏观控制...
-
hygrometrograph的音标:hygrometrograph的英式发音音标为:[haɪgrə'metrəgrɑ:f]hygrometrograph的美式发音音标为:[haɪgrə'metrəgrɑf]...
-
tramp的音标:tramp的英式发音音标为:[træmp]tramp的美式发音音标为:[træmp]...
-
petrol的音标:petrol的英式发音音标为:['petrəl]petrol的美式发音音标为:['pɛtrəl]...
-
trouble的第三人称单数(三单)为:troubles...
-
translucent的音标:translucent的英式发音音标为:[træns'lu:snt]translucent的美式发音音标为:[træns'lusənt, trænz-]...
-
treat的现在进行时为:treating...
-
vt.使大败,痛打,呵斥,责骂...
-
obstruct的第三人称单数(三单)为:obstructs...
-
'Call me Earl!' he entreated...“叫我厄尔!”他恳切地说。Trevor Steven entreated them to delay their departure.特雷弗·史蒂文恳求他们晚点走。They entreated and threatened, but all this seemed of no avail.他们时而恳求, 时而威胁, 但这一切看来都没有用。Trevor St...
-
adj.三倍的,三重的,高音的,最高声部的,尖锐刺耳的vt.& vi.使成为三倍,增加两倍n.最高音部,高音,三倍vi.变成三倍...
-
n.外翻...
-
n.[物]中子...
-
n.熵,平均信息量,负熵...
-
trawl的现在进行时为:trawling...
-
treat的现在完成时为:treated...
-
transfigure的第三人称单数(三单)为:transfigures...
-
The demonstration provided a platform for a broad cross section of speakers.示威集会为具有广泛代表性的人士提供了发表意见的机会。Police used tear gas to break up a demonstration...警察使用催泪瓦斯驱散示威人群。The government have not been able to turn today'...
-
It might be worth taking a long hard look at your frustrations and resentments.认真仔细地审视一下自己的失落和不满情绪可能很有必要。The temptation would grow to take out our frustrations on Saigon.由于我们遭到挫折而要同西贡算帐的引诱力会增加.Aspirations will be raised,...
-
She hurled the ashtray across the room, narrowly missing my head.她用力把烟灰缸从房间那头扔过来,差点砸到我的脑袋。I emptied the sweet wrappers from the ashtray.我把烟灰缸里的糖纸倒掉。I emptied the ashtray.我把烟灰缸倒空了。...
-
dextrad的音标:dextrad的英式发音音标为:['dekstræd]dextrad的美式发音音标为:['dekstræd]...
-
trip的音标:trip的英式发音音标为:[trɪp]trip的美式发音音标为:[trɪp]...
-
transit的第三人称单数(三单)为:transits...
-
goitre的复数形式为:goitres...
-
n.扣押人...
-
Glass transmits light but not sound.玻璃传导光,但不传导声音.The station transmits from 6 a.m. until midnight.电台从早晨六点开始播音,一直持续到半夜.A nerve cell, for example, rapidly transmits electrical signals in the body.例如, 神经细胞在体内能迅速传递电信号....
-
Conclusion: The extract of Chinese chive seed has the effect of warming kidney and enhancing yang.结论: 韭菜子提取物有一定的温肾助阳作用.Using astigmatic method to extract information of light source in z axis.用散光的方法来提取光源在Z轴上的位置。They have...