-
spacesuit的音标:spacesuit的英式发音音标为:['speɪssu:t]spacesuit的美式发音音标为:['speɪssuːt]...
-
Zinc displaces the hydrogen of dilute acids.锌置换了稀酸中的氢.The ship displaces 20, 000 tons.这艘船的排水量为两万吨.As a ship gets heavier, it displaces more and more water.随着轮船重量增加, 它的排水量就越来越大....
-
shoelaces的音标:...
-
...
-
interfaces的音标:...
-
Wash them in cold water to remove all traces of sand.用冷水冲洗它们以清除所有的沙子。Meat which has been cooked thoroughly shows no traces of pinkness.彻底煮熟的肉不会带有血色。The local church has traces of fifteenth-century frescoes.当地教堂仍留有15世纪壁画的...
-
n.工作场所,工厂,车间( workplace的名词复数 )...
-
The microstructure of yogurt gels presented reticulation structures, in which there were numberless regular interspaces.酸奶凝胶超微结构呈一种纤维网状立体结构, 网状纤维中间形成无数有规则的空隙....
-
vt.使交错,使交织(interlace的第三人称单数形式)...
-
Only then will we be able to design appropriate interactions and interfaces.只有那时,我们才能够设计合适的交互行为和界面.When designing kiosk interfaces, carefully consider the use of sound.在设计信息亭界面时, 要小心考虑声音的使用.Avoid using all caps in your i...
-
prefaces的音标:...
-
n.壁炉( fireplace的名词复数 )...
-
enfaces的音标:...
-
Talk about the birthplaces of your grandparents, parents and yourself.谈论你的祖父母 、 父母和你自己的诞生地.Sichuan is one of tea birthplaces in China and even in the world.四川,是我国、也是世界茶树发源地之一....
-
spaces的音标:...
-
aerospaces的音标:...
-
solaces的音标:...
-
Their houses were workplaces as well as dwellings.他们的房子不仅是住所,还是工作场地。In 2003, the city of Pueblo , Colorado passed a law making public places and workplaces smoke - free.2003年科罗拉多州的普韦布洛城通过公共场所和工作场所禁烟的法令.Management hostili...
-
v.捆扎,缠绕( enlace的第三人称单数 )...
-
微酸味...
-
defaces的音标:...
-
He pulled on his heavy suede shoes and tied the laces.他穿上厚厚的软皮鞋,系上鞋带。She untied the laces on one of her sneakers.她解开了一只鞋的鞋带。He knotted the laces securely together.他把带子紧紧地系在一起。...
-
n.威胁( menace的名词复数 ),非常讨厌的人[事],恐吓,令人恐怖的氛围v.威胁( menace的第三人称单数 ),非常讨厌的人[事],恐吓,令人恐怖的氛围...
-
She even disgraces the name of Linton.她甚至都玷辱了林敦的名声.This is not one of the least of man's disgraces.这在男子方面绝不是什么微不足道的耻辱.Your behavior disgraces us all.你的行为使大家都丢脸....
-
menaces的音标:...
-
paces的音标:...
-
n.肉芽块...
-
v.退格( backspace的第三人称单数 )...
-
I've explored ancient castles, palaces, temples, tombs, catacombs and labyrinths.我曾在古堡 、 古皇宫 、 古神庙 、 古墓 、 地下墓穴和迷宫中探险.The once glorious palaces stood empty and forlorn.昔日金碧辉煌的宫殿显得空寂而又荒凉。His book on the poverty of the...
-
n.陈腔滥调( commonplace的名词复数 ),老生常谈,寻常的事物,平常的东西...