“长椅”怎么读

2024年07月01日 04:07:59
“长椅”的拼音为:cháng yǐ
相关问题
  • “长椅”用英语怎么说?

    “长椅”的英语可以翻译为:ench,davenport ...
    2026年05月15日
  • “长椅”造句

    那辆失控的车猛冲到一条长椅上,撞伤了一对老夫妇。The runaway car careered into a bench, hitting an elderly couple.长椅周围的人群渐渐散去了。The crowd around the bench began to melt away.我们非常拘谨地坐在长椅的两头。We sat primly at either end of a long settee....
    2026年05月15日
最新发布
  • dinosaur是什么意思

    n.[生]恐龙,守旧落伍的人,过时落后的东西...
    2026年05月15日
  • petulance什么意思

    n.闹气,性急...
    2026年05月15日
  • blubbering的意思

    v.哭诉( blubber的现在分词 ),又哭又闹...
    2026年05月15日
  • gelatinization怎么读?

    gelatinization的音标:gelatinization的英式发音音标为:[dʒɪlætɪnaɪ'zeɪʃn]gelatinization的美式发音音标为:[dʒɪlætɪnaɪ'zeɪʃn]...
    2026年05月15日
  • galvanic造句

    A galvanic cell is represented by a diagram.用简式表示自发电池.Some Cu - Al structures used in thermal exchangers may lead to galvanic corrosion.铜铝结构热交换器存在着电偶腐蚀的倾向.It was as though he had received a galvanic shock, " What is this...
    2026年05月15日
  • “火山道”用英语怎么说

    “火山道”的英语可以翻译为:volcanic vent,diatreme,diatrema ...
    2026年05月15日
  • Czechoslovakia造句

    ...Hitler's plans to occupy and dismember Czechoslovakia...希特勒占领并瓜分捷克斯洛伐克的计划Silent, mournful, abandoned , broken , Czechoslovakia recedes into the darkness.缄默的 、 悲哀的 、 被抛弃的 、 支离破碎的捷克斯洛伐克,已在黑暗之中.He was a folksy aged ...
    2026年05月15日
  • horizon lines什么意思?

    地平线...
    2026年05月15日
  • “听觉”造句

    黑暗中我的听觉变得异常灵敏。In the dark my sense of hearing becomes so acute.《芝加哥》将给所有音乐爱好者献上一场听觉的盛宴。Chicago provides a feast for the ears of any music lover.听觉障碍者反映数字电话会对助听器造成干扰。The hearing-impaired say digital phones interfere with ...
    2026年05月15日
  • “削成”造句

    坏嘎嘎是好人削成的.A good fellow could turn bad.我们削成一匹木马.We whittled a wooden horse.他把木材削成一支汤匙.He whittled the wood into a spoon....
    2026年05月15日
  • laniard怎么读?

    laniard的音标:laniard的英式发音音标为:['lænjəd]laniard的美式发音音标为:['lænjəd]...
    2026年05月15日
  • enfranchise造句

    The company voted to enfranchise its 120 women members.公司投票决定给予其120名女职员选举权。...
    2026年05月15日
  • joyride的复数形式怎么写

    joyride的复数形式为:joyrides...
    2026年05月15日
  • “海岬”造句

    从阳台望去,视野越过海岬直到大海.The patio gave an unimpeded view across the headland to the sea.那海岬伸向海洋远处.The cape extends far into the ocean.海岬截断了被风暴搅得发疯的大海.The headland intercepted the heavy sea that was occasioned by the squall....
    2026年05月15日
  • lighted造句

    The austerely lighted garage was quiet.灯光黯淡的车库静悄悄的.Five candles lighted up the bedroom.五支蜡烛照亮了卧室。In the lighted doorway stood the mountainous figure of a woman...一个身材高大的女人站在灯光明亮的门口。The ringing of the bell had caused the ...
    2026年05月15日