“禁止”造句

2024年03月30日 15:26:14
职业赛马骑师禁止对赛马结果下注。
Jockeys are forbidden to bet on the outcome of races.

我们被禁止使用母语,违者将被关进监狱。
We were forbidden, under pain of imprisonment, to use our native language.

现在许多工作场所禁止吸烟。
Smoking is now banned in many places of work.

相关问题
最新发布
  • mends是什么意思

    v.修理,修补( mend的第三人称单数 ),改[纠]正,改善[进],恢复...
    2026年03月10日
  • animalcule的音标

    animalcule的音标:animalcule的英式发音音标为:[ænɪmælk'ju:l]animalcule的美式发音音标为:[ænɪmælk'jul]...
    2026年03月10日
  • cordoned造句

    The police roadblocks are still in place and the immediate vicinity of the house remains cordoned off.警察设置的路障还在,房子四周仍然用警戒线隔离着。Police cordoned off the area until the bomb was defused.警方封锁了这个地区直到炸弹被拆除为止。Police cordoned off...
    2026年03月10日
  • malleus什么意思解释?

    n.锤骨...
    2026年03月10日
  • abstractness怎么读?

    abstractness的音标:abstractness的英式发音音标为:[æbst'ræktnɪs]abstractness的美式发音音标为:[æbst'ræktnɪs]...
    2026年03月10日
  • “哀婉”造句

    当她坐在教堂里时,脸上带着一种哀婉和辛辣的表情.As she sat in church her face had a pathos and poignancy.该剧以最后一场的哀婉动人而著称.The play is notable for the pathos of its final scene.在这部影片中, 哀婉 、 幽默、恐惧显得是一些互不相容的拼凑.Pathos, humour and terror, in this fil...
    2026年03月10日
  • celibacy例句

    He took a vow of chastity and celibacy.他发下守贞禁欲的誓言。People in some religious orders take a vow of celibacy.有些宗教修会的人发誓不结婚.The concept of celibacy carries connotations of asceticism and religious fervor.修道者的独身观念含有禁欲与宗教热情之意....
    2026年03月10日
  • microdiagnostics怎么读

    microdiagnostics的音标:microdiagnostics的英式发音音标为:[maɪkrəʊdaɪəɡ'nɒstɪks]microdiagnostics的美式发音音标为:[maɪkroʊdaɪəɡ'nɒstɪks]...
    2026年03月10日
  • “迷人地”用英语怎么说?

    “迷人地”的英语可以翻译为:ewitchingly,charmingly,takingly,winningly,attractively ...
    2026年03月10日
  • freaking是什么意思?

    adj.(用以加强语气)该死的,使人憎厌的,糟透的adv.非常,十分,极v.(使)强烈反应,震惊,畏惧( freak的现在分词 )...
    2026年03月10日
  • carve up怎么读

    carve up的音标:carve up的英式发音音标为:[kɑ:v ʌp]carve up的美式发音音标为:[kɑrv ʌp]...
    2026年03月10日
  • cirsodesis怎么读

    cirsodesis的音标:cirsodesis的英式发音音标为:[sɜ:'sɒdi:sɪs]cirsodesis的美式发音音标为:[sɜ'sɒdisɪs]...
    2026年03月10日
  • “空虚地”的英语

    “空虚地”的英语可以翻译为:emptily ...
    2026年03月10日
  • nests造句

    The cuckoo lays its eggs in other birds’ nests.杜鹃在别的鸟巢中产卵。The cuckoo lays its eggs in other birds'nests.杜鹃在别的鸟巢中产卵.It is best to stifle curiosity and leave birds' nests alone...最好能克制住好奇心,不要去碰鸟巢。Some would build...
    2026年03月10日
  • “使磨损”的英语

    “使磨损”的英语可以翻译为:fray...
    2026年03月10日