-
n.叶柄...
2026年03月08日
-
n.vortex-induced vibration 的縮寫海洋工程中的用語,解釋為“涡激振动”,流体绕过钝物体时,物体表面边界层流动在逆压梯度下分离或流动在角点处分离形成向下游拖曳的剪切层。钝体两侧的剪切层相互作用...
2026年03月08日
-
“撒盐”的英语可以翻译为:salting ...
2026年03月08日
-
n.周围,圆周( circumference的名词复数 )...
2026年03月08日
-
n.补助金...
2026年03月08日
-
As is the way with these gatherings, the declarations were largely drafted before the delegations arrived.就像通常的这种集会一样,宣言内容在代表团到达之前就差不多拟好了。Ted hated parties, even gatherings of people he liked individually...特德讨厌各种派对,即便是他...
2026年03月08日
-
“鸡头果”的英语可以翻译为:foxnut...
2026年03月08日
-
leucochalcite的音标:leucochalcite的英式发音音标为:[lu:kəʊ'kælsaɪt]leucochalcite的美式发音音标为:[lukoʊ'kælsaɪt]...
2026年03月08日
-
n.专制君主,专制者,暴君...
2026年03月08日
-
胆囊肾盂吻合术...
2026年03月08日
-
“全新统”的英语可以翻译为:Holocene series ...
2026年03月08日
-
v.使非神秘化( demystify的过去式和过去分词 )...
2026年03月08日
-
每天相当于两大汤匙多重不饱和油的量就足够了。The equivalent of two tablespoons of polyunsaturated oils is ample each day.将冷冻的肉卷放到抹了油的烤盘上。Place the frozen rolls on a greased baking tray.躺下来尽情享受精油的滋润。Lie back and luxuriate in the scented oil....
2026年03月08日
-
Oxidized的音标:...
2026年03月08日
-
In the course of the evening he gave me chapter and verse on the mosses of the Islay peat bogs.整个晚上,他向我详细讲述艾莱岛泥炭沼泽地上的各种青苔。Ferns, mosses and fungi spread by means of spores.蕨类植物、苔藓和真菌通过孢子传播蔓生。The touch of the nameless dya...
2026年03月08日