是你揭掉假面具的时候了.It's time for you to throw off your mask.他把箱盖揭掉.He took the top off the box.揭掉那一套竞选政纲的花言巧语,你还剩下什么?Strip off the platform rhetoric and what you are left with?...
She knelt and brushed her lips softly across Michael's cheek.她跪了下来,轻吻迈克尔的脸颊。He bent forward and laid a kiss softly upon her forehead.他弯身向前,在她额头上轻轻一吻。He whispered so softly that none but Julie heard him.他这般低声耳语,只有朱莉听...
The ground evens off on the other side of the mountain.山的那边,地变得平坦了.He won his first race by six lengths at evens...他在第一场赛马中以6个马位的优势赢得了同额赌金。Cliff Evens'file can throw light on his accomplishing nothing.克里夫.埃文思的档案能说明他...