-
I am determined to build on this solid foundation.我决定在这个坚实的基础之上继续努力。He planned to build on a shed.他打算加盖一间库房.You can build on that man's honesty.你可以信赖那个人的诚实....
2026年06月29日
-
Haig tended not to seek guidance from subordinates...黑格不愿向下属请教。All my subordinates are good people and know what they are doing.我的所有属员都是很理想的人,他们知道自己正在做什么.Nearly all her subordinates adored her.几乎所有的下属都崇拜她。In his work, he...
2026年06月29日
-
“铋华”的英语可以翻译为:ismite ...
2026年06月29日
-
“宏生成”的英语可以翻译为:macro generation ...
2026年06月29日
-
牛顿·阿尔文指出爱默生不得不奋力拼搏才得以达到清静境界.Newton Arvin has pointed out that Emerson had to struggle toward serenity.有人用逆来顺受主义来寻求‘立足之地’ ( 阿尔文F. 普森特 )Some will seek'status'through renewed acquiescence and Uncle Tomism ( Alvin ...
2026年06月29日
-
metascutellum的音标:metascutellum的英式发音音标为:[metæsk'ju:teləm]metascutellum的美式发音音标为:[metæsk'juteləm]...
2026年06月29日
-
The room was filled with a motley collection of furniture and paintings.屋子里摆满了五花八门的家具和绘画。His friends were a motley crew.他的朋友三教九流全有.The volunteers seem a motley crew.志愿者里似乎什么人都有。...
2026年06月29日
-
“木兰群”的英语可以翻译为:Magnoliidae ...
2026年06月29日
-
狂笑症...
2026年06月29日
-
This phrasal implied meaning in accordance with the Chinese language procrustean method similar is demand/ the not reasonable request handles affairs according to same standard.这个成语的寓意和汉语削足适履一样是强求一致/不合理的要求按照同一标准办事。Those ...
2026年06月29日
-
They're freshly baked. I fetched them from the baker's this morning.它们是刚出炉的。我早上去面包房买回来的。Sylvia fetched a towel from the bathroom.西尔维娅去卫生间拿了一条毛巾。Top quality Thai rice fetched $340 a tonne.极品泰国香米卖得了1公吨340美元。...
2026年06月29日
-
cleave的现在完成时为:cleaved...
2026年06月29日
-
disunite的音标:disunite的英式发音音标为:[ˌdɪsju'naɪt]disunite的美式发音音标为:[ˌdɪsjʊ'naɪt]...
2026年06月29日
-
adj.撕裂的,分裂的,硬给分开的v.猛地劈开[撕开]( rive的过去式和过去分词 ),劈开(木头或石头)...
2026年06月29日
-
“竭诚”的近义词/同义词:真挚, 诚挚, 诚实, 真诚。...
2026年06月29日