-
塔尔顿的士兵几乎整晚都在行军。Tarleton's men had been on the march for much of the night.短途行军后,队伍进了村。After a short march, the column entered the village.我听见了行军士兵重重的脚步声.I heard the tramp of the marching soldiers....
2026年03月08日
-
I struck the ball cleanly and my shot was on target.我干脆利落地击球,命中了目标。We were still right on target for our deadline.我们仍然有可能赶在最后期限前达成目标。She was a prime target for blackmail, don't you see?她是敲诈的主要目标。你难道看不出来吗?...
2026年03月08日
-
若在其他人定义一组字词时,它们是否一样 呢 ?If somebody else defines a set of terms: are they the same?子句是指一组字,这组字包括著主语和动词.A clause is a group of words containing a subject and a verb of its own.它是一组字串,用以阻止 ( 未授权的 ) 用者存取档案.It is a string of ...
2026年03月08日
-
“哮吼”的英语可以翻译为:[医] croup,cynanche suffocative,laryngostasis ...
2026年03月08日
-
arch的现在进行时为:arching...
2026年03月08日
-
n.卡里夫风(索马里柏贝拉的强西南风)...
2026年03月08日
-
“不顺从”的英语可以翻译为:[法] noncompliance,incompliance,indocility,insubordination ...
2026年03月08日
-
chewy的音标:chewy的英式发音音标为:['tʃu:i]chewy的美式发音音标为:['tʃui]...
2026年03月08日
-
n.乳突凿开术...
2026年03月08日
-
amarantite的音标:amarantite的英式发音音标为:[æməræn'taɪt]amarantite的美式发音音标为:[æməræn'taɪt]...
2026年03月08日
-
The miners trooped home.矿工们成群结队地回家了.They all trooped back to the house for a rest...他们都成群结队地回到房子里休息。The men trooped into work with resignation.男人们被迫只好一伙伙地开始工作。The students trooped into the classroom.学生们列队走进教室....
2026年03月08日
-
extra-curricular的音标:extra-curricular的英式发音音标为:['ekstrə kə'rɪkjələ(r)]extra-curricular的美式发音音标为:['ekstrə kə'rɪkjələr]...
2026年03月08日
-
butterscotch的音标:butterscotch的英式发音音标为:['bʌtəskɒtʃ]butterscotch的美式发音音标为:['bʌtərskɑtʃ]...
2026年03月08日
-
“牵制”的拼音为:qiān zhì...
2026年03月08日
-
“孤傲”的英语可以翻译为:apartheid,proud and aloof ...
2026年03月08日