若是上色的时候不小心弄坏了那些地图,他们可承担不起。They could not afford to spoil those maps by careless colouring.罗伊小心地把腿挪下沙发,坐了起来。Roy swung his legs carefully off the couch and sat up.他不小心撞到了桌子,把花打翻了。He had blundered into the table, upsetting ...
The sultan's wives and concubines live in the harem.苏丹的妻妾住在后宫.The warlord treated his concubines as graceful playthings.那个军阀把他的小妾当作美丽的玩物.There are threescore queens , and fourscore concubines, and virgins without nu...
新外套在臀围线上优美地打着褶皱.The new coats blouse gracefully above the hip line.她的晚礼服的褶皱优美地飘垂着.The folds of her evening gown hang gracefully.天鹅在池面上优美地游动.The stately swan glides gracefully on the pond....
The premiers of the two countries met in Geneva yesterday.两国首相昨天在日内瓦会晤.N'ayez pas peur. C'est a moi cependant de faire les premiers pas.你别怕. 我得采取主动....