-
“核微粒”的英语可以翻译为:karyomicrosome,nuclear fallout ...
2026年05月15日
-
Importantly, the reorganisation has also made it clearer what UBS is for.更重要的是, 重组亦使得瑞士银行的诉求更为明确.Public discussion so far has concentrated on the reorganisation of the Urban and Regional Services Departments.至目前为止,市民讨论的焦...
2026年05月15日
-
“道歉的”的英语可以翻译为:apologetic,apologetical,excusatory ...
2026年05月15日
-
liberates的音标:...
2026年05月15日
-
“堞眼”的英语可以翻译为:machicoulis ...
2026年05月15日
-
“疾走”的英语可以翻译为:trot,dart,hie,race,scoot ...
2026年05月15日
-
“困惑地”的英语可以翻译为:delusively ...
2026年05月15日
-
fustigate的一般过去时为:fustigated...
2026年05月15日
-
lemmocytes的音标:lemmocytes的英式发音音标为:[lemə'sɪts]lemmocytes的美式发音音标为:[lemə'sɪts]...
2026年05月15日
-
The very idea of a sixth form college was novel in 1962.第六学级学院在1962年还是新提法。He patented the idea that the atom could be split...他获得了“原子可以再分”这一概念的专利权。She tried to sell me the idea of buying my own paper shredder...她努力说服我买一台...
2026年05月15日
-
Cowhocks, weak pasterns, straight stifles and splay feet are very bad faults.牛肢 、 虚弱的骹骨 、 过直的膝关节,张开的足爪都属于严重缺陷.Moreover, the structure of the country's bureaucracy stifles initiative and promotes mediocrity.另外, 中国的官僚...
2026年05月15日
-
“简报”的英语可以翻译为:ulletin,brief report,briefing ...
2026年05月15日
-
abseil的现在完成时为:abseiled...
2026年05月15日
-
blackcurrant的复数形式为:blackcurrants...
2026年05月15日
-
siesta的复数形式为:siestas...
2026年05月15日