-
“潜伏的”的英语可以翻译为:delitescent,incubative,[医] latent,unawakened ...
2026年06月30日
-
他拢岸让她下船,然后继续悠闲地在湖上划着。He rowed her ashore and then continued trolling around the lake.我们看着同学们悠闲地走进了大楼。We watched our fellow students saunter into the building.他们步态悠闲地出发了。They set off at a leisurely pace....
2026年06月30日
-
“一息”的拼音为:yī xī...
2026年06月30日
-
tropical fruits, such as bananas and pineapples热带水果,如香蕉和菠萝Do you like to eat pineapples?你喜欢吃菠萝 吗 ?They brought pineapples and huge bunches of bananas.他们带来了菠萝和大串大串的香蕉....
2026年06月30日
-
squirt的音标:squirt的英式发音音标为:[skwɜ:t]squirt的美式发音音标为:[skwɜrt]...
2026年06月30日
-
afterclap的音标:afterclap的英式发音音标为:['ɑ:ftəklæp]afterclap的美式发音音标为:['ɑftəˌklæp]...
2026年06月30日
-
chrism的音标:chrism的英式发音音标为:['krɪzəm]chrism的美式发音音标为:['krɪzəm]...
2026年06月30日
-
bean curd的音标:bean curd的英式发音音标为:[bi:n kɜ:d]bean curd的美式发音音标为:[bin kəd]...
2026年06月30日
-
“翮”的拼音为:hé...
2026年06月30日
-
...
2026年06月30日
-
The prospects are that he will give opponents a thorough pounding.他很有可能使对手们一败涂地。There are much brighter prospects for a comprehensive settlement than before.综合性的社区具有比以前更加光明的前景。Miners have been thrown on the scrapheap wit...
2026年06月30日
-
“鞣皮匠”的英语可以翻译为:currier ...
2026年06月30日
-
a box of pastels一盒粉笔The lobby is decorated in pastels.大厅用浅色装饰。Their pastels colored walls are topped with large rolls of barbed wire.他们用彩色蜡笔涂的墙壁的顶部布满了成卷的有刺铁丝....
2026年06月30日
-
diplexer的音标:diplexer的英式发音音标为:['daɪpleksə]diplexer的美式发音音标为:['daɪpleksə]...
2026年06月30日
-
“伤害”的英语可以翻译为:harm,hurt,injure,impair,damage...
2026年06月30日