狂风把一根断枝刮来, 撞在屋子上.A broken branch, caught up by the gale, smashed against the house.草耙被用来聚拢草地上的断枝落叶及枯草等.A rake is used on a lawn to collect leaves and dead grass.当积雪压断枝头的时候, 百花凋谢, 梅花它着风雪到来.When the snow breaking tree bran...
W. Somerset Maugham's novel still packs an emotional punch.威廉·萨默塞特·毛姆的小说仍具有强烈的情感冲击力。His dying wish was to be laid to rest at the church near his Somerset home.他的遗愿是把他安葬在家乡萨默塞特郡附近的教堂里。Could you remind me to get off a...
The third baseman let the ball roll between his feet.第三名垒手让球从他的两只脚之间滚了过去.The baseman let the ball roll between his feet.名垒手让球从他的两只脚之间滚了.The runner was called safe when the baseman dropped the ball.当一垒手丢球时,跑垒员就真的安全了....
佛教必须适应新时代,否则将会消亡。Buddhism had to adapt to the new world or perish.新时代嬉皮喜爱流行,但是不愿意成为流行的受害者.New Age hippies love fashion but don't want to be fashion victims.目前这个新时代阴沉沉地来临了.The present day gloomily dawned....
科莱特和李站在他们的三层婚礼蛋糕旁.Colette and Lee pose by the three - tier wedding cake.尼科莱特: 只要我们付钱给过境处官员,就可马上获得入境签证.Nicolette: Well we can get entry visas straightaway if we pay the official.科莱特坚持认为奥黛丽?赫本是那部戏里女主角的最佳人选.Colette insisted...
Cabinet Ministers are selfishly pursuing their own vested interests.内阁大臣们正在自私地追逐他们自己的既得利益。There's an extraordinary amount of power vested in us.我们被授予了巨大的权力。Vested interests were left untouched.既得利益未受影响。...
国会周围的一些大楼今天还在冒烟。A number of buildings around the Parliament were still smouldering today.这壁炉冒烟太多.The fireplace smokes badly.子弹把尘土打得噗噗直冒烟.Bullets whipped up the dust....
It was a marvellous afternoon with a huge turnout of people.那是个美妙的下午,出席人数众多。A high turnout was reported at the polling booths.来自投票站的消息称投票率很高。Election officials said the turnout of voters was low.选举官员称选民的投票率很低。...