-
“大隔壁”的英语可以翻译为:macroseptum ...
2026年05月16日
-
自封的公共道德的卫道士a self-appointed custodian of public morals她是个有道德的女性,人人都尊敬她.She was such a virtuous woman that everybody respected her.他把每个论题都变成了道德的讨论.He turns every subject into a moral discussion....
2026年05月16日
-
A flagging libido and a drop in sexual performance are all part of the ageing process...性欲减退,性功能下降,这些都是衰老过程的一部分。A mulatto, an albino , a mosquito, my libido , yeah.一位黑白混血儿, 一位白化病患者, 一只蚊虫, 我的生命力.painful sex and loss of li...
2026年05月16日
-
adjective的音标:adjective的英式发音音标为:['ædʒɪktɪv]adjective的美式发音音标为:['ædʒɪktɪv]...
2026年05月16日
-
Acanthaster的音标:Acanthaster的英式发音音标为:[ækən'θæstə]Acanthaster的美式发音音标为:[ˌækən'θæstə]...
2026年05月16日
-
她能够看到自己在反光镜中被缩小的古怪形象。She could see herself in the reflecting lenses, which had grotesquely foreshortened her.麦琪奔跑着追赶哥哥们逐渐缩小的背影.Meggie followed the dwindling forms of her brothers at a run.镜头可调整,以摄制出放大或缩小的图像.The lens can ...
2026年05月16日
-
cannonades的音标:...
2026年05月16日
-
n.工作降格( downshift的名词复数 ),(汽车等)调低速挡v.(汽车等)调低速挡( downshift的第三人称单数 )...
2026年05月16日
-
Above were measureless spaces of giddy air, and far, faraway a line of blue sky.头上是令人头昏目眩的茫茫苍穹, 只有在十分遥远的地方才有一线蓝天依稀可见.What of the supreme measureless ordeal in which we were again irrevocably plunged?我们重又不可挽回地被投入最大的、无限的苦难...
2026年05月16日
-
她有一种男人们抗拒不了的顽皮可爱的魅力。She had a gamine charm which men found irresistibly attractive.这本书信集感情真挚,语言坦率,还透着一种顽皮的滑稽。This collection of letters is affectionate, candid and wickedly funny.她像个顽皮的孩子似的,坐在椅子上来回摇晃。She rocks back and f...
2026年05月16日
-
“巨足”的拼音为:jù zú...
2026年05月16日
-
He collapsed on to the grass like a half - empty flour sack.他倒瘫到草地上,像一只空了一半的面袋子....
2026年05月16日
-
catch-22的音标:...
2026年05月16日
-
n.第二十个( twentieth的名词复数 ),二十分之一v.第二十个( twentieth的第三人称单数 ),二十分之一,第二十的,第二十个的,二十分之一的...
2026年05月16日
-
iron的近义词/同义词有:strong, vigorous, determined, robust, invincible, powerful, unyielding, stalwart, resolved, decided, hard, heroic, mighty, firm, obdurate, ironclad, adamantine, harsh, obstinate, merciless, stubborn, unbend...
2026年05月16日