他的顶头上司特别提到了他。His immediate superior has singled him out for a special mention.他有几句提到说肩胛骨之间一直在疼。He complained a little of a nagging pain between his shoulder blades.她曾随口提到过,当时她的冷漠很让他吃惊。She'd mentioned it casually onc...
What troubles me most about this is not the workshop or platitudinous questionnaire the DNA bit.我最感到苦恼的还不是研讨班,也不是这种陈腐的问卷调查,而是机构DNA这码事.Most of the staff who responded to the questionnaire were supportive.回答了问卷的职员大多数表示支持。t...
东挖西掘后留下了一片废弃的矿坑。All that digging had left a network of abandoned mines and tunnels.他们在一排废弃火炮旁停了下来。They stopped beside a battery of abandoned guns.矿井废弃了。The mine was a dud....
我止住了他那种卑躬屈节的神气, 告诉他,我饶恕了他.I abated his cringes, told him I forgave him.他卑躬屈节,无可奈何, 她不由得同情起他来.He grovelled so helplessly, she pitied him.她一定得卑躬屈节,自怨自艾.She must be humble and contrite....