impels例句

2024年04月25日 17:35:24
The development of production impels us continuously to study technique.
生产的发展促使我们不断地钻研技术.

Instinct impels the cuckoo to migrate.
本能促使杜鹃迁徒.

The wave behind impels the wave before.
后浪推前浪.

相关问题
  • impels什么意思?

    v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的第三人称单数 )...
    2026年06月21日
  • impels造句

    ...the courage and competitiveness which impels him to take risks...促使他冒险的勇气和竞争精神The wave behind impels the wave before.后浪推前浪.Instinct impels the cuckoo to migrate.本能促使杜鹃迁徒.The development of production impels us continu...
    2026年06月24日
  • impels的音标

    impels的音标:...
    2026年06月20日
最新发布
  • charm怎么读

    charm的音标:charm的英式发音音标为:[tʃɑ:m]charm的美式发音音标为:[tʃɑrm]...
    2026年06月29日
  • contraltos造句

    With the gloom of the contraltos added , one could scarcely help shuddering.紧接着是忧郁的女低音, 谁都禁不住直打寒战.Female singers are classified as sopranos, mezzo - sopranos and contraltos.女歌手分为女高音 、 女低音和女中音....
    2026年06月29日
  • climatology的音标?

    climatology的音标:climatology的英式发音音标为:[ˌklaɪmə'tɒlədʒi]climatology的美式发音音标为:[ˌklaɪmə'tɑlədʒi]...
    2026年06月29日
  • lucid造句

    His prose is always lucid and compelling.他的散文素来简洁、有力。In a rare lucid moment, she looked at me and smiled.在难得清醒的时刻,她看看我,对我笑笑。His explanation was lucid and to the point.他的解释扼要易懂....
    2026年06月29日
  • “雷汞”的英语?

    “雷汞”的英语可以翻译为:[化] fulminating mercury,mercuric fulminate,mercury fulminate,fulminate ...
    2026年06月29日
  • “日暮”造句

    日暮.The day is declining.街上来往的行人也很稀少,一阵从黄浦江上吹来的日暮的凉风,吹得我打了几个冷噤.A cold evening breeze swept in from the bond and I shivered in my thin gown.日暮时分,我知道将要直面心底滋生的恐惧.I knew at sunset I would meet ascending veils of dread....
    2026年06月29日
  • “时时”用英语怎么说

    “时时”的英语可以翻译为:often,constantly,ever and again,in spots,whilst ...
    2026年06月29日
  • bob怎么读?

    bob的音标:bob的英式发音音标为:[bɒb]bob的美式发音音标为:[bɑb]...
    2026年06月29日
  • “喧嚷”的近义词/同义词有哪些

    “喧嚷”的近义词/同义词:吵嚷, 哗闹, 嘈吵, 喧斗, 呼噪, 叫喊, 叫嚣, 喧嚣, 吵闹, 争吵, 热闹, 喧闹, 鼎沸。...
    2026年06月29日
  • infliction造句

    We are not the sage and escape the infliction of love.我们不是圣人,摆脱不了感情的折磨.the unnecessary infliction of pain and suffering带来不必要的痛苦和苦难Don't immerse ourself in this infliction too long.不要沉浸在这自行施加太长.Infliction of severe p...
    2026年06月29日
  • “简约”的英语

    “简约”的英语可以翻译为:ief,concise,sketchy ...
    2026年06月29日
  • acanthosis怎么读?

    acanthosis的音标:acanthosis的英式发音音标为:[əkæn'θəʊsɪs]acanthosis的美式发音音标为:[əkæn'θoʊsɪs]...
    2026年06月29日
  • “狂喜的”的英语

    “狂喜的”的英语可以翻译为:ecstatic,enrapt,rapturous,delightsome,overjoyed ...
    2026年06月29日
  • ramblings造句

    The official dismissed the speech as the ramblings of a desperate lunatic.那位官员将演说斥为一个疯子绝望之中的胡说八道而不予理会。Sally was used to his disjointed, drunken ramblings.萨莉习惯了他醉酒后毫无逻辑的胡言乱语。He laughed dryly as I tried to make sense of hi...
    2026年06月29日
  • awnings怎么读?

    awnings的音标:awnings的英式发音音标为:['ɔ:nɪŋz]awnings的美式发音音标为:['ɔnɪŋz]...
    2026年06月29日