“兵营”的英语

2024年07月13日 10:24:57
“兵营”的英语可以翻译为:
military camp,barracks,cantonment,casern
相关问题
最新发布
  • “火钳”造句

    她用火钳再夹一些煤放进炉子里.She used tongs to put some more coal on the fire.她用一把火钳往炉火上再加了一些煤.She used a pair of tongs to put some more coal on the fire.用这个火钳夹煤一点也不困难,顺手得很.It's very convenient to use this pair of fire - tongs to...
    2026年03月08日
  • walkers造句

    The neighborhood is given over to performers, stilt walkers and drag queens.社区变成了玩杂耍的、踩高跷的和扮装皇后的天地。The weary walkers soothed their aching feet in the sea.走累了的人们把脚伸进海水中浸泡以缓解疼痛。climbers and hill walkers登山者和山地徒步旅行者...
    2026年03月08日
  • moor造句

    Exmoor National Park stretches over 265 square miles of moor.埃克斯穆尔高地国家公园位于高原贫瘠之地,占地265平方英里。Keep to the track the moor is very boggy around here.不要偏离车道--这一带沼泽地多.The open countryside was pleasant, the green moor sparkling ...
    2026年03月08日
  • mentalities怎么读?

    mentalities的音标:...
    2026年03月08日
  • insignificance造句

    The event was regarded as of such insignificance that not one major newspaper carried a report.该事件被认为根本无足轻重,以至于没有一家大报纸发文报道。The cost pales into insignificance when compared with the damage done to his reputation.与对他声誉造成的损...
    2026年03月08日
  • “饶舌”造句

    蠢人饶舌, 智者思虑.A stupid fellow is talkative; a wise man is meditative.这个年轻人真是饶舌.This young man is really a magpie.[口]别饶舌了!Less of your lip!...
    2026年03月08日
  • whoever造句

    Whoever wins the election is going to have a tough job getting the economy back on its feet…不管是谁赢得选举都将面对复苏经济的棘手任务。Whoever disregards these regulations will be punished.凡是违反这些规则的人都要受罚.Yep , whoever visits this topic , I w...
    2026年03月08日
  • heartburning什么意思解释

    n.嫉妒...
    2026年03月08日
  • “详情”的近义词/同义词

    “详情”的近义词/同义词:细目。...
    2026年03月08日
  • busies例句

    She busies herself with running her house.她忙于操持家务.She busies herself about the house.她在屋内忙来忙去的....
    2026年03月08日
  • Essene什么意思

    n.古犹太的禁欲,神秘主义宗派的信徒,艾赛尼派教徒...
    2026年03月08日
  • Washington造句

    The President's trip to Washington this week seems to have been worthwhile.总统本周的华盛顿之行看来是有价值的。The psychological effects on the United States were immense and in Washington the wounds have still not fully healed.对美国造成...
    2026年03月08日
  • rummage的一般过去时怎么拼写

    rummage的一般过去时为:rummaged...
    2026年03月08日
  • “杓斗”怎么读

    “杓斗”的拼音为:sháo dǒu...
    2026年03月08日
  • rocketed的意思

    vi.飞快地移动(rocket的过去式与过去分词形式)...
    2026年03月08日