“重阳节”造句

2024年06月17日 12:12:18
嗯, 还有端午节 、 中秋节 、 重阳节等等.
Well, there are Dragon Boat Festival, Mid - autumn Festival , Chung Yeung Festival and so on.

也许那就是它为什么叫重阳节的原因吧.
Maybe that's why it is called Chong Yang Festival.

中秋节 、 重阳节等等.
Mid - Autumn Festival , Chong Yang Festival and so on.

相关问题
  • “重阳节”用英语怎么说

    “重阳节”的英语可以翻译为:Double Ninth Festival,农历九月初九,二九相重,称为重九,九是阳数,固重九亦叫重阳.重阳这天所有亲人都要一起登高避灾,插茱萸、赏菊花...
    2026年02月22日
最新发布
  • dabble的现在完成时怎么拼写?

    dabble的现在完成时为:dabbled...
    2026年03月08日
  • “电测的”用英语怎么说?

    “电测的”的英语可以翻译为:electromotive ...
    2026年03月08日
  • hysterical造句

    I want to be asphyxiated, electric shocked, piled and piled and hysterical!我想窒息我想被电击我想堆积我想堆积我还想歇斯底里!...hysterical laughter which gradually metamorphoses into convulsive sobs...歇斯底里的笑声渐渐地变成了剧烈的抽泣I had to rush to the loo t...
    2026年03月08日
  • lumenmeter的意思?

    流明计...
    2026年03月08日
  • “冒险的”造句

    小心谨慎的人是不会轻易冒险的。Prudent people are not going to take a leap in the dark.他一直想到热带地区过冒险的生活。He had always wanted an adventurous life in the tropics.我很羨慕他们敢于冒险的生活方式.I was filled with envy at their adventurous lifestyle....
    2026年03月08日
  • “肉眼”造句

    这些虫子用肉眼看不见。The worms cannot be seen by the naked eye.这是肉眼胜过雷达的又一事例。It was yet another case where the human eye outperformed radar.整周都可以用肉眼观察到火星。The planet Mars will be visible to the naked eye all week....
    2026年03月08日
  • generalizing造句

    Our history teacher is always generalizing; he never deals with anything in detail.我们的历史教师总爱概括地讲, 从不详述任何史实.'In my day, children were a lot better behaved'. — 'It's not true, you're generalizing&#...
    2026年03月08日
  • brainwork例句

    Conclusion The tension of office brainwork may have an effect on ocular fundus arteriosclerosis.结论办公室紧张的脑力劳动对眼底动脉硬化可能有一定影响.You may feel exhausted under stressful brainwork, onerous physical labor, or panic and dismal moo...
    2026年03月08日
  • “矮墙”的英语

    “矮墙”的英语可以翻译为:parapet,kneeboard (赛马场周围的),ha-ha,podium,sunk fence ...
    2026年03月08日
  • in disguise造句

    You'll have to travel in disguise.你只能乔装出行。The supposed prince was really a beggar in disguise.那个被信以为真的王子,原来是个乔装的乞丐.Afflictions are sometimes blessings in disguise.塞翁失马,焉知非福....
    2026年03月08日
  • long hair什么意思?

    长发;长头发...
    2026年03月08日
  • baguettes什么意思解释

    n.法国长面包( baguette的名词复数 )...
    2026年03月08日
  • mesas例句

    The immense mesas of ice are a nod to those movies.剧本本身就把奥托普卢托尼亚描述为类似冰冻的“纪念碑山谷”.The flat plain was broken by sharply mesas.突起的台地打破了平原.Even so, the first images have an eerily familiar quality , showing rocks hollows, hil...
    2026年03月08日
  • textual的音标?

    textual的音标:textual的英式发音音标为:['tekstʃuəl]textual的美式发音音标为:['tɛkstʃuəl]...
    2026年03月08日
  • “比蒂”的英语?

    “比蒂”的英语可以翻译为:[人名] Beatey,[人名] Beattey ...
    2026年03月08日