-
kettle的复数形式为:kettles...
-
n.噎住的人,使人窒息之物,宽领带( choker的名词复数 )...
-
He tracked down his cousin and uncle. The latter was sick.他追查到了堂弟和叔叔的下落,发现叔叔这时正在病中。A Federal Court case had been fast tracked to Wednesday.联邦法庭的一桩案件提前到星期三审理。Students are already being tracked.学生已经按能力分班了。...
-
bootmaker的音标:bootmaker的英式发音音标为:['bu:tmeɪkə]bootmaker的美式发音音标为:['butmeɪkə]...
-
spokesman的音标:spokesman的英式发音音标为:['spəʊksmən]spokesman的美式发音音标为:['spoʊksmən]...
-
lunker的音标:lunker的英式发音音标为:['lʌŋkə]lunker的美式发音音标为:['lʌŋkə]...
-
n.铁硒铜矿...
-
lacked的音标:...
-
They are like the parakeet in the mine — they are a good barometer of what's going on.他们就像矿区的长尾小鹦鹉,就像温度计反映出周围的变化.I had a little yellow parakeet when I was young.我年轻的时候养了一只黄色小鹦鹉。...
-
...loudspeakers that give all-around stereo sound.具有环绕立体声效果的扩音器Bland, banal music tinkled discreetly from hidden loudspeakers.隐藏的喇叭里幽幽地传出平淡乏味的音乐。Onstage, the musicians are actually sitting behind the loudspeakers.舞台演出时,乐...
-
quickening的音标:quickening的英式发音音标为:['kwɪkənɪŋ]quickening的美式发音音标为:['kwɪkənɪŋ]...
-
His friends say he was always quick to tell a joke.他的朋友们说,以前他讲笑话总是张嘴就来。He carried on telling a joke, laughing his head off.他继续讲笑话,自己笑得前仰后合。Chinese waiters stood in a cluster, sharing a private joke.华人服务生们站在一起,讲着只有他们自己才懂的...
-
n.高速开卷机...
-
n.养蜂人( beekeeper的名词复数 )...
-
packets的音标:packets的英式发音音标为:['pækɪts]packets的美式发音音标为:['pækɪts]...
-
forked的音标:forked的英式发音音标为:[fɔ:kt]forked的美式发音音标为:[fɔrkt]...
-
keypad的复数形式为:keypads...
-
He admires the clean lines of Shaker furniture.他欣赏夏克家具流畅的线条。The weigh belt will turn on bin shaker to start the material moving again.带秤将开动料箱的振动器,以使物料继续流动.Always choose low - sodium foods, and don't touch the shaker...
-
n.踢者,善踢的人,爱踢的马,抱怨者...
-
Parker的音标:Parker的英式发音音标为:['pɑ:kə]Parker的美式发音音标为:['pɑkə]...
-
n.高脚杯,烧杯...
-
The Court has about 1,400 appeals on its docket.法庭的备审案件约有 1,400 宗。The clerk asked me to sign the docket.店员让我在单据上签字。PLEASE CAREFULLY READ REVERSE SIDE OF DOCKET BEFORE SIGNING.请仔细阅读背面摘要在下面签字.Anna Nicole Smith is on the do...
-
larked的音标:...
-
overlooked的音标:...
-
strike back的音标:strike back的英式发音音标为:[straik bæk]strike back的美式发音音标为:[straɪk bæk]...
-
皮肤角质层炎...
-
n.白人,白鬼子(黑人对白人的蔑称)...
-
take turns的音标:...
-
She broke down describing how she was arrested for refusing a breath test...她在叙述自己如何因为拒绝接受呼吸测试而被捕时再也控制不住情绪。He broke from prevailing orthodoxies and asked the awkward questions.他抛开盛行的正统观念,问了一些难以回答的问题。A cry of horror broke...
-
n.下料工,冲切工,制坯工...