-
“描迹仪”的英语可以翻译为:hodoscope ...
2026年06月29日
-
...
2026年06月29日
-
...the leader of a drugs and prostitution ring.贩毒和卖淫团伙的头目For the Tattaglia Family dealt in women. Its main'business was prostitution.这是因为塔塔格里亚家族经营的是买卖妇女的生意.Brothels, she insists, are the acceptable face of prostitut...
2026年06月29日
-
banked的音标:banked的英式发音音标为:[bæŋkt]banked的美式发音音标为:[bæŋkt]...
2026年06月29日
-
The capital is still under constant bombardment by the rebel forces.首都仍在遭受叛军的持续轰炸。Weeks of aerial bombardment had destroyed factories and highways...数周的空中轰炸已经摧毁了许多工厂和公路。The crystals were cleaned by argon ion bombardment....
2026年06月29日
-
但是经过近一周的审议,陪审团仍然僵持不下。But after nearly a week of deliberations, the jury remained deadlocked.会员申请书于9月提交部长会议审议。The membership application came before the Council of Ministers in September.当然,他会汇报整个审议过程的情况。He would, of cour...
2026年06月29日
-
n.涌出,迸发( gush的名词复数 )v.喷,涌( gush的第三人称单数 ),滔滔不绝地说话...
2026年06月29日
-
He was criticised for being boring, strait-laced and narrow-minded.他被指无趣乏味,古板守旧,心胸狭窄。At work, he was chained to a system of boring meetings.上班时,他淹没在枯燥乏味的会海中。Obsessives, in any area, are invariably as boring as their hobb...
2026年06月29日
-
adj.不能调换的,不能代替的...
2026年06月29日
-
变质山道年...
2026年06月29日
-
They were working frantically in the fear that an aftershock would jolt the house again.他们拼命地干着,担心余震可能会使房子再次受到震动。They were already under stress, thanks to the aftershock of last year's drought.去年遭受的旱灾让他们心有余悸、倍感忧虑。Me...
2026年06月29日
-
smuggle的音标:smuggle的英式发音音标为:['smʌgl]smuggle的美式发音音标为:['smʌɡəl]...
2026年06月29日
-
“骨骼”的拼音为:gǔ gé...
2026年06月29日
-
huttonite的音标:huttonite的英式发音音标为:[hʌtə'naɪt]huttonite的美式发音音标为:[hʌtə'naɪt]...
2026年06月29日
-
n.豪华轿车,大型豪华轿车,接送旅客的交通车...
2026年06月29日