elaborate造句

2024年06月16日 10:35:43
In case anyone was following me, I made an elaborate detour.
为了防止有人跟踪我,我特地绕了弯路。

Elaborate efforts were made to reconstruct what had happened.
为重现当时的情景,他们做了大量细致的工作。

According to the prosecution, the officers manufactured an elaborate story.
根据控方意见,官员们精心编造了事情经过。

相关问题
最新发布
  • “…画”造句

    参观者隔着平板玻璃橱窗欣赏那幅画。Visitors see the painting from behind a plate glass window.画这幅画的时候,画家非常注意细节。The painting had been executed with meticulous attention to detail.神父在他上方画了个十字。The priest made the sign of the cross over him....
    2026年06月29日
  • “蝶泳”的拼音

    “蝶泳”的拼音为:dié yǒng...
    2026年06月29日
  • exsomatize的音标?

    exsomatize的音标:exsomatize的英式发音音标为:[ek'səmətaɪz]exsomatize的美式发音音标为:[ek'səmətaɪz]...
    2026年06月29日
  • Parkin造句

    Parkin recognized that as sound tactics.帕金认为这是一种有效的战术.Parkin was getting close again.帕金走得更近了.Either Parkin was telling the truth, or he was overacting as much as Faber himself.帕金是在讲真话呢, 还是象他菲伯尔那样装模作样呢....the late Mr Park...
    2026年06月29日
  • “羁”用英语怎么说?

    “羁”的英语可以翻译为:idle,headstall,a surnamecontrol,restrain,stay,delay ...
    2026年06月29日
  • microgamy怎么读?

    microgamy的音标:microgamy的英式发音音标为:['maɪkrəʊɡəmɪ]microgamy的美式发音音标为:['maɪkroʊɡəmɪ]...
    2026年06月29日
  • aberration造句

    It became very clear that the incident was not just an aberration, it was not just a single incident.事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。The removal of the chromatic aberration is then of primary importance.这时消除色差具有头等重要性.Single...
    2026年06月29日
  • snowmobile的第三人称单数怎么拼写?

    snowmobile的第三人称单数(三单)为:snowmobiles...
    2026年06月29日
  • malty是什么意思

    adj.麦芽的,有麦芽的,喝醉的...
    2026年06月29日
  • heyday的音标

    heyday的音标:heyday的英式发音音标为:['heɪdeɪ]heyday的美式发音音标为:['heˌde]...
    2026年06月29日
  • lixiviation怎么读?

    lixiviation的音标:lixiviation的英式发音音标为:[lɪkˌsɪvɪ'eɪʃən]lixiviation的美式发音音标为:[lɪkˌsɪvɪ'eɪʃən]...
    2026年06月29日
  • interwound什么意思解释?

    v.互卷,互相盘绕( interwind的过去式和过去分词 )...
    2026年06月29日
  • well的近义词

    well的近义词有:healthy, sound, robust, well, strong, vigorous, sturdy, tough, wholesome, fit。下面这些形容词均含"健康的,强健的"的含义:healthy:指身体无病,也可指身心健全、正常的。sound:侧重身体各部分或器官没有病,无任何缺陷,即健康。robust:强调身体强健。well:仅指没有疾病,但不一定很健康。strong:既指体格健壮,又指体力或精...
    2026年06月29日
  • “脱缰”的英语

    “脱缰”的英语可以翻译为:un away,bolt,run wild,get uncontrollable ...
    2026年06月29日
  • “布雷”的英语?

    “布雷”的英语可以翻译为:lay mines,mine...
    2026年06月29日