“撞击”用英语怎么说?

2024年06月14日 19:04:02
“撞击”的英语可以翻译为:
impact,ram,[工] liquid knockout,percussion,bounce
相关问题
  • “撞击”造句

    飞机的两个机翼遭受撞击折断了。The two wings of the aircraft broke off on impact.科林头上的那些伤口只能是用头撞击时造成的。The cuts on Colin's head could only have been made by head-butts.当巨大物体撞击地球时,就会产生凹坑。When a large object impacts the Earth, it make...
    2026年03月08日
  • “撞击”的拼音?

    “撞击”的拼音为:zhuàng jī...
    2026年02月27日
最新发布
  • prefabricate的第三人称单数怎么拼写?

    prefabricate的第三人称单数(三单)为:prefabricates...
    2026年03月08日
  • Perry例句

    Cut it out, Perry. You've performed your heroics. It's all over now.住手吧,佩里。你已经逞过英雄了。现在一切都结束了。Perry and I exchanged goodbyes.我和佩里互道再见。Perry was a comforting man to have around when there was trouble.每当出现麻烦的时候,有佩...
    2026年03月08日
  • lacerates什么意思

    v.撕伤,刮伤( lacerate的第三人称单数 ),伤害(感情等)...
    2026年03月08日
  • allylic的音标

    allylic的音标:allylic的英式发音音标为:['æləˌlɪk]allylic的美式发音音标为:['æləˌlɪk]...
    2026年03月08日
  • endorheism的音标

    endorheism的音标:endorheism的英式发音音标为:[en'dɔ:hi:ɪzəm]endorheism的美式发音音标为:[en'dɔhiɪzəm]...
    2026年03月08日
  • normalisation例句

    The two sides would like to see the normalisation of diplomatic relations.双方都愿意看到外交关系的正常化。He told reporters that he thought the time was ripe for a normalisation of relations.他告诉记者他认为是时候恢复两国间正常关系。The jump in bond rates a...
    2026年03月08日
  • “厕所”用英语怎么说?

    “厕所”的英语可以翻译为:lavatory,washroom,water closet (WC),toilet ...
    2026年03月08日
  • headlamps例句

    The headlamps penetrated the fog.车的前灯的光射进雾中.Optimum visibility: Xenon headlamps, BMW Night Vision and camera systems.优化能见度: 氙气大灯, 宝马夜视系统和摄像系统等.Other options include xenon headlamps, a removable hardtop and GPS navigation...
    2026年03月08日
  • enthronization什么意思解释

    ...
    2026年03月08日
  • “交税”造句

    他们不必交税。They didn't have to pay tax.你若要求部落里的人们交税,他们会反叛的.The tribesmen will revolt if you ask them to pay taxes.这些收入不须交税.No tax is payable on these earnings....
    2026年03月08日
  • hobbed什么意思

    v.炉盘(炉具上部供放置锅、壶等以加热的平面)( hob的过去式和过去分词 ),(尤指旧时)(壁炉侧面供锅、壶等加温用的)平面金属架...
    2026年03月08日
  • “腥臭”的英语?

    “腥臭”的英语可以翻译为:stinking smell as of rotten fish,stench,fishiness ...
    2026年03月08日
  • “羞愧感”造句

    心中有羞愧感,有时候甚至无地自容。There is a sense of shame, sometimes carried to extremes.一想到这里,一种难堪的羞愧感就笼罩着他.At this thought an unbearable sense of shame possessed him.能有羞愧感的人不易堕落.He who can feel ashamed will not readily go wrong....
    2026年03月08日
  • impasses什么意思

    n.绝境(impasse的复数形式)...
    2026年03月08日
  • “德行”的英语

    ...
    2026年03月08日