clamour的复数形式怎么写?

2024年06月13日 00:37:37
clamour的复数形式为:clamours
相关问题
最新发布
  • squashing的音标?

    squashing的音标:squashing的英式发音音标为:[sk'wɒʃɪŋ]squashing的美式发音音标为:[sk'wɒʃɪŋ]...
    2026年05月15日
  • spotlighted例句

    The report has spotlighted real deprivation in the inner cities.这篇报道披露了旧城区的贫困真相.The paintings were spotlighted from below.这些画用下面的聚光灯来照明.He will find his every step more harshly spotlighted than has been the case previous...
    2026年05月15日
  • pigged例句

    We pigged out on potato chips and cookies until our bellies ached.我们大吃薯条和曲奇,吃到肚子撑到痛为止.After a long journey he pigged out.长途旅行之后他大吃了一顿.We pigged out on pizza last night.昨晚我们大吃了一顿比萨饼....
    2026年05月15日
  • protons什么意思

    n.质子( proton的名词复数 )...
    2026年05月15日
  • destitution例句

    The people lived in destitution.民生凋敝.His drinking led him to a life of destitution.酗酒导致他生活贫穷。He reach the excess of destitution from which he never rose again.他走到了贫困的极端,从此一蹶不振....
    2026年05月15日
  • swindling造句

    Hence the contradiction between its independent character and swindling exception principles.由此产生了信用证独立性与欺诈例外原则的矛盾.He is unprincipled, swindling the widow and her fatherless son.他这个人很卑鄙,期负人家孤儿寡母....
    2026年05月15日
  • semicircle什么意思?

    n.半圆形,半圆形的周长,半圆形的东西...
    2026年05月15日
  • Microlepidoptera的意思?

    n.微鳞翅目昆虫...
    2026年05月15日
  • “橄榄树”用英语怎么说?

    “橄榄树”的英语可以翻译为:olive ...
    2026年05月15日
  • “滞留”的英语?

    “滞留”的英语可以翻译为:e detained,be held up,retention,hold-up,resort ...
    2026年05月15日
  • galactoscope的音标?

    galactoscope的音标:galactoscope的英式发音音标为:[gə'læktəskəʊp]galactoscope的美式发音音标为:[gə'læktəskoʊp]...
    2026年05月15日
  • symbolized造句

    This operation is called inversion and is symbolized i.这个操作叫倒反,用符号i表示.The sincere tasty tannic acid symbolized this liquor completely brews maturely.淳厚爽口的丹宁酸标志着此酒完全酿造成熟.A car symbolized distinction and achievement, and h...
    2026年05月15日
  • flexiboard怎么读?

    flexiboard的音标:flexiboard的英式发音音标为:[f'leksɪbɔ:d]flexiboard的美式发音音标为:[f'leksɪbɔd]...
    2026年05月15日
  • haunting造句

    The film's haunting musical theme stayed in my head for days.那部电影挥之不去的主题旋律多日来萦绕于我的脑际.The carol has a primitive strength and haunting simplicity.这首颂歌有一种原始的力量和令人难忘的纯朴.The tune had been haunting London for weeks past.这...
    2026年05月15日
  • “国民党”的英语?

    “国民党”的英语可以翻译为:nationalist party,the Kuomintang (KMT),Kuomintang ...
    2026年05月15日