-
“对象”的拼音为:duì xiàng...
-
“形象”的拼音为:xíng xiàng...
-
“象猫的”的英语可以翻译为:catlike ...
-
“气象”的近义词/同义词:气候, 天气, 景象, 形象, 情景, 现象, 形势, 景色。...
-
“恐象科”的英语可以翻译为:Deinotheriidae ...
-
“象棋”的拼音为:xiàng qí...
-
“假象牙”的拼音为:jiǎ xiàng yá...
-
令我印象深刻的是他对目标的坚定不移。What'simpressed me has been his considerable firmness of purpose.他肌肉发达,但是太胖了,没给人留下好印象。He was well-built, but too fleshy to be impressive.在我对学校午餐的回忆中,印象最深刻的就是蔬菜总是炒过头。Overcooked greens are my most vi...
-
“抽象”的反义词:具体。...
-
“气象的”的英语可以翻译为:meteorologic ...
-
发现自己潜在的幽默,不要把生活想象地过于沉重.Develop a sense of humour and do not take life so seriously.然而,人们也仍然未找出感染因子 —— 仍是令人难以想象地困难.Here too the infectious agent is elusive -- yet incredibly hardy.价值难以想象地贬缩了.Values have shrunken to fantas...
-
“气象”的拼音为:qì xiàng...
-
“抽象化”的拼音为:...
-
气象台说将有暴风雨来临.The weather station warned that a storm was coming.据气象台预报, 明天有大风.According to the weather forecast, there will be a gale tomorrow.气象台预报将有大雪.The weather station warned of severe snowfalls ahead....
-
这样大发脾气与他所树立的个人形象不相称。The outburst was inconsistent with the image he has cultivated.我觉得那些人物形象即使不说是乏味无聊,至少也是毫无深度。I found the characters very two-dimensional, not to say dull.这些故事中的玩偶形象跟谁都不像,更不用说像自己了。The doll-like figures i...
-
“象差计”的英语可以翻译为:[医] aberrometer ...
-
这对双胞胎非常相象.These twins are very much alike.所有其他寡头政治家, 即使那些同我们相象的人, 也都是些懦夫和伪君子.All the others, even those who resembled ourselves, were cowards and hypocrites.你我虽有相象之处但实际上很不一样.You and I are different as chalk and cheese....
-
她知道自己是朋友们同情的对象。She knew that she was an object of pity among her friends.她不知道他是否有可以倾心交谈的对象。She wondered whether he had someone to whom he could talk freely.他的矮小身材和政治观点使他成了受奚落的对象。He was lampooned for his short stature and...
-
“假象”的英语可以翻译为:false appearance,false impression,[地质]pseudomorph,false form,feint ...
-
“现象”的英语可以翻译为:phenomenon,appearance...
-
“天象仪”的英语可以翻译为:planetarium ...
-
尽显其宏伟气象的兰斯大教堂景色a view of Rheims Cathedral, in all its splendour这本书是讲气象的.This is a book about meteorology.它虽然名不见经传,但却是不可错过的最具恢宏气象的小镇之一。It is little known, unsung and one of the grandest little towns you could ever wish to...
-
(象)鼻使象有别于他类.A trunk distinguishes the elephant.他走到象鼻处 —— 它如一条厚厚的银色链子.He stepped onto the magnificent trunk - like a thick silver chain.象鼻的基部象人体的躯干一样厚.The base of his trunk as thick as a man's torso....
-
“象牙色”的英语可以翻译为:ivory tint,ivory ...
-
明亮的流星,或者说陨石,是番难忘的景象。A bright shooting star, or meteor, is an unforgettable sight.我们目睹了一家人正在收拾家当准备离开的凄惨景象。We encountered the pathetic sight of a family packing up its home.庞大的海鸟群是最壮观的景象之一。Among the most spectacular sights...
-
“相象”的英语可以翻译为:likeness,resemble ...
-
“图象”的英语可以翻译为:image,PICT,picture ...
-
“副现象”的英语可以翻译为:[医] epiphenomenon ...
-
这个思想来自于《周易》 、 《内经》八字易象等的易象思维方式.The thoughts come from Changes > , Nei Jing >, baziyixiang sway of thinking....
-
“毛象”的英语可以翻译为:[古生物] (猛犸) woolly mammoth,mammoth ...