-
DBCS的音标:DBCS的英式发音音标为:['di:b'i:s'i:'es]DBCS的美式发音音标为:['dib'is'i'es]...
2026年03月10日
-
isenthalpic的音标:isenthalpic的英式发音音标为:[ɪsen'θʌlpɪk]isenthalpic的美式发音音标为:[ɪsen'θʌlpɪk]...
2026年03月10日
-
n.刺桐灵...
2026年03月10日
-
他表现得过于亲热,媚态毕现。He had behaved with undue and oily familiarity.她那腼腆的温文神情和受惊的眼神里有一种媚态.There was something of the fawn in her grace and startled eyes.她缺少那种难以形容的软弱的媚态.She lacks the indefinable charm of weakness....
2026年03月10日
-
Scarlett dropped Prissy's arm and the wench sank whimpering to the steps.思嘉放开百里茜的胳臂,这女孩便呜呜咽咽地在楼梯上坐下了.Now, the sight of so many buildings and people completed Prissy's demoralization.此刻, 这么多的建筑物和人进一步把她迷惑住了.Priss...
2026年03月10日
-
Playing chess is his favourite pastime.下棋是他最喜爱的消遣.His favourite pastime is golf.他最喜欢的消遣是打高尔夫。Baseball is the national pastime.棒球是全民性的休闲运动。...
2026年03月10日
-
The book designer will have to redo the masterpieces layouts.图书设计者将不得不重做这部名著的版面设计.It overcomes the shortcomings of other algorithms and can find better layouts.它克服了其它排放算法对某些排样图不能给出排列的缺点,同时排放效果好.The book designer will hav...
2026年03月10日
-
He had a magnificent head of silvered hair.他有一头闪亮的银发。These results do not conform to those of the'silvered vessel test ".上述试验结果与 “ 银瓶试验 ” 的结果相异.Age has silvered his hair.年老使他的头发变白....
2026年03月10日
-
additional的音标:additional的英式发音音标为:[ə'dɪʃənl]additional的美式发音音标为:[ə'dɪʃənl]...
2026年03月10日
-
[医] 抗明胶酶...
2026年03月10日
-
你不用跟他磨牙.Don't waste your time arguing with him.如果你知道自己在磨牙,尤其是在夜间,你应该去看看牙医。If you know you're grinding your teeth, particularly at night, see your dentist.如果你知道自己在夜间磨牙,你应该去看看牙医。If you know you're grinding y...
2026年03月10日
-
“输液”的英语可以翻译为:transfusion,infusion,infuse ...
2026年03月10日
-
relation的复数形式为:relations...
2026年03月10日
-
所有提交的文件必须真实且易于查证,这一点很关键。It is crucial that all documents presented are authentic and easily verifiable.他将文件叠起来,塞进自己的书桌抽屉里。He folded the papers and stuck them in his desk drawer.她从未参与过为任何人获取或复制机密文件之事。She never participate...
2026年03月10日
-
vi.躲债,逃赌债...
2026年03月10日