-
...
2026年05月15日
-
...the family camaraderie in Italy.在意大利的家人之间的亲情This good - fellowship - camaraderie - usually occurs through similarity of pursuits.这种融洽 -- 这种志同道合者之间的情谊 -- 通常是通过追求相同的目标而产生的.The camaraderie among fellow employees made the...
2026年05月15日
-
adj.不大可能是真实的,不大可能的,未必确实的,未必会发生的,非概然...
2026年05月15日
-
“烹饪”的英语可以翻译为:cooking,culinary art,cuisine ...
2026年05月15日
-
Daedalus took refuge in Gretan Cnossus , where King Minos delighted to welcome so skilled a craftsman.代达罗斯在克里特岛的克诺索斯避难.弥诺斯国王极为乐意地接纳了这位多才多艺的工匠.When these two wings were finished , Daedalus bound them on himself.两只翅膀做成后,代达...
2026年05月15日
-
他们所谓的回答不过是表示承认的咕哝罢了。Their replies were no more than grunts of acknowledgement.分析家担心情况比领导层承认的还要糟。Analysts fear the situation is even worse than the leadership admits.逐渐衰老是任何人都得承认的事实.Growing old is something a man has to a...
2026年05月15日
-
n.陶瓷塑料...
2026年05月15日
-
hooking的音标:hooking的英式发音音标为:['hʊkɪŋ]hooking的美式发音音标为:['hʊkɪŋ]...
2026年05月15日
-
ho的音标:ho的英式发音音标为:[həʊ]ho的美式发音音标为:[hoʊ]...
2026年05月15日
-
“电测计”的英语可以翻译为:electroprobe ...
2026年05月15日
-
adorned的音标:...
2026年05月15日
-
stormy的最高级为:stormiest...
2026年05月15日
-
forgotten的音标:forgotten的英式发音音标为:[fə'gɒtn]forgotten的美式发音音标为:[fər'gɑtn]...
2026年05月15日
-
I walked aft until I reached the mainmast.我向船尾走去,来到了主桅前.We met with very bad weather again, in which the ship sprung her mainmast.我们又遇到非常坏的天气, 那只船弯下了它的中桅....
2026年05月15日
-
他又是握手,又是拍背,像个政客一样把一屋子的人都笼络了一番。He worked the room like a politician, gripping hands, and slapping backs.他想用花言巧语笼络我.He wanted to catch me in his springes of words.你也许得送些小东西来笼络她.You may have to coax her with little gifts....
2026年05月15日