-
In Germany, the move was welcomed by the Bundesbank president.在德国,联邦银行行长欣然接受了这项措施。The astronaut was welcomed with joyous , resounding acclaim.人们欢声雷动地迎接那位宇航员.Quinlan was welcomed back to the Jedi Order, and he underwent r...
2026年03月09日
-
I must render down this fat;we are short of lard.我得把这块肥肉熬成油,我们正缺猪油。...lard or beef fat.猪油或牛油I must render down this fat; we are short of lard.我得把这块肥肉熬成油, 我们正缺猪油.Reasons of forming first cracks were foundry lacuna, impuri...
2026年03月09日
-
“好像”的近义词/同义词:仿佛, 似乎, 宛如, 彷佛, 犹如, 雷同, 类似, 肖似, 相仿, 相同, 相像, 相似, 好似, 恰似, 近似, 形似, 如同, 宛若, 坊镳, 貌似。...
2026年03月09日
-
n.色度(任意一种颜色与亮度相同的一个指定的参考色之间的差异,如彩色电视采用白色为参考色)...
2026年03月09日
-
vt.调动,动员,组织,动员起来vi.动员起来...
2026年03月09日
-
“玻陨石”的拼音为:bō yǔn shí...
2026年03月09日
-
“草图”的拼音为:cǎo tú...
2026年03月09日
-
The language of this document would be impenetrable to anyone except a specialist.除了专家,其他任何人都看不懂这份文件....the Caucasus range, an almost impenetrable barrier between Europe and Asia.高加索山脉,几乎难以穿越的欧亚屏障His books are notoriousl...
2026年03月09日
-
hackney的音标:hackney的英式发音音标为:['hæknɪ]hackney的美式发音音标为:['hæknɪ]...
2026年03月09日
-
故事书中的插图a picture in a storybook她的故事书刚出版.Her storybook is just out.是的, 我想借一本英语故事书.Yes, I'd like to borrow an English storybook, please....
2026年03月09日
-
Mari refolded the darned pullover and socks.玛丽把织补过的套头衫和袜子重新叠好。I am patching the elbows of his old pullover.我在补他的旧套头衫的肘部.to knit a pullover编织套衫His fiancee knitted him a pullover.他的未婚妻为他织了一件套头毛衣....
2026年03月09日
-
“球菌”的英语可以翻译为:[微] coccus,Coccidia,sphaerita,cocci ...
2026年03月09日
-
“阿尼尔”的英语可以翻译为:[人名] Anil ...
2026年03月09日
-
许多人受雇于监狱的木材和金属加工厂。Many are employed in the prison's wood and metalwork factories.这些材料摘自《柯林斯优秀木材手册》。This material has been extracted from "Collins Good Wood Handbook".其要求木材尽可能来自可持续发展林。It wants timber to come, where p...
2026年03月09日
-
The black stove, stoked with coal and firewood, glows like a lighted pumpkin.黑色烤炉里塞了炭和柴火,燃烧得像一个发光的南瓜。To make a Halloween lantern, you first have to gouge out the inside of the pumpkin.要做一个万圣节灯笼, 你先得挖空这个南瓜。Choice of borsc...
2026年03月09日